What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 21, 2012 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, maybe I would try not to cut the left wing and do not drop the horizon right in the middle. But this is just a personal assessment ;-) bella, forse avrei provato a non tagliare l'ala sx e a non far cadere l'orizzonte giusto in mezzo. Ma questa è solo una valutazione personale |
| sent on November 21, 2012 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Macro Hello, thank you for your passage, I was very pleased! The choice of cutting the wing is due to the fact of wanting an image nearest to amplify the view dell'assitente flight standing on the shoe. Thank you again and good light, Ruben Ciao Macro, grazie per il tuo passaggio, mi ha fatto molto piacere! La scelta di tagliare l'ala è dovuta al fatto di voler una immagine più vicina per amplificare la vista dell'assitente di volo in piedi sul pattino. Ti ringrazio ancora e buona Luce, Ruben |
| sent on November 21, 2012 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, although the choice of B & N. .. As mentioned Macro182 I am not convinced the cut, I cut the DX and SX given more space in the front of the plane and ... Molto bella, anche per la scelta del B&N... Come detto Macro182 non mi convince il taglio, avrei tagliato la parte DX e dato più spazio nella parte SX e frontale dell'aereo... |
| sent on November 22, 2012 (18:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gilberto, thank you dear, I had not thought and your idea seems good, I'll try. Good Light, Ruben Ciao Gilberto, caro ti ringrazio, non ci avevo pensato e la tua idea mi sembra buona, proverò. Buona Luce, Ruben |
| sent on January 12, 2013 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pleasant B & N, the detail, the three-dimensionality and the point of recovery. I would have preferred if there had to be cut to the right and to the left as the plane, the pilot and the assistant looked in a skirt all in one direction. The atmosphere that you caught is film Noir ... the next scene was Humphrey Bogart coming down the stairs with a suitcase (Coral Island in 1948). 8-) hello and good life, laurel Piacevoli il B&N, il dettaglio, la tridimensionalità e il punto di ripresa. Se taglio doveva esserci avrei preferito a destra e non a sinistra dato che l'aereo, il pilota e l'assistente in gonnella guardavano tutti in una direzione. L'atmosfera che hai colto è da film Noir ... la scena successiva era Humphrey Bogart che scendeva dalla scaletta con la valigia (L'isola di Corallo del 1948). ciao e buona vita, lauro |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |