What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 12, 2012 (0:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful view stefano beautiful colors, I also know the place but .... would straighten a free greeting bellissima veduta stefano belli i colori conosco anche il posto ma.... servirebbe una raddrizzata un saluto franco |
| sent on November 12, 2012 (8:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Franco. You're right, I do not know why, maybe the convergence of the island of Asinara and Isola Piana and not having a have deceived me, but looking at the tower you can see that this is pending! Ciao, Franco. Hai ragione, non so perchè, forse la convergenza dell'Isola dell'Asinara e dell'Isola Piana e la mancanza dell'orizzonte mi hanno ingannato, ma guardando la torre si vede che anche questa è pendente! |
| sent on November 15, 2012 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot stefano does not convince me the horizon wrong:-D bello scatto stefano, non mi convince l'orizzonte storto |
| sent on November 15, 2012 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
azz ... I should have brought a flashlight, I also lost the lens cap. And 'wrong, but it is commented out and not removing out of respect for those who have lost time, of course when I realized I straightened, but it is on the PC, maybe I'll put another of the same series ... Thank you ... azz... avrei dovuto portarmi una torcia, ho pure perso il tappo dell'obbiettivo. E' storta, ma ormai è commentata e non la rimuovo per rispetto di chi ci ha perso del tempo, naturalmente quando mi sono accorto l'ho raddrizzata, ma è sul PC, magari ne metterò un altro della stessa serie... Ti ringrazio... |
| sent on November 17, 2012 (11:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
most beautiful picture compliments:-D:-D
greetings carlo gran bell'immagine complimenti  saluti carlo |
| sent on November 18, 2012 (20:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A "Great beautiful picture" told by one who makes masterpieces is a huge compliment! Thanks Charles ... Un "Gran bell'immagine" detto da uno che fa capolavori è un complimento enorme! Grazie Carlo... |
| sent on December 04, 2012 (23:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You made a really nice picture, delicate, romantic, soothing colors. hello from Gazebo! Hai composto davvero una bella immagine,delicata,romantica,dai colori gradevoli. ciao da Gazebo! |
| sent on December 05, 2012 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Gazebo. Thanks for the compliments ... Ciao, Gazebo. Grazie dei complimenti... |
| sent on December 20, 2012 (13:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful .... light the colors the composition of your photos posted is the one I like best really well done (it reminds me of Scotland although there have never been) in Sardinia, we come to the beautiful holiday island and people equally.
a salute Jerry bellissima.... la luce le cromie la composizione,delle tue foto postate è quella che mi piace di più davvero complimenti(mi ricorda la Scozia anche se non ci sono mai stato)in Sardegna si ci vengo per le vacanze isola bellissima e gente altrettanto. un saluto Jerry |
| sent on December 20, 2012 (15:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Jerry. Come on holiday, as you said, the people are friendly and it is a beautiful land, both coast and inland. I'll be waiting! Grazie mille jerry. Vieni in vacanza, come hai detto tu la gente è cordiale ed è una bella terra, sia in costa che nell'entroterra. Ti aspetto! |
| sent on December 27, 2012 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You know it's beautiful even in a "dark" .. In my opinion, however, is Spiaggi apende a bit '... :-D Sai che è bellissima anche in versione "dark".. Secondo me, comunque, sta spiaggi apende un po'... |
| sent on December 27, 2012 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok, now that I've stopped laughing I can answer ... Start with compliments to you for how you propose, always professional and friendly when you need it ... Yes, the 60D has, over the grid, even the "level" with a line that turns green when the bubble (only in live wiew) ... The cap has since traveled, was spotted in Tunisia! ... I do not usually "I sign" photos because they are not "rubabili" but just passable ... Thank you for the rectified, I had not noticed that it hung! Finally we add a wagon greeting cards, happy holidays! Ok, ora che ho smesso di ridere posso risponderti... Inizio con i complimenti a te per come ti proponi, sempre professionale e simpatico quando serve... Si, la 60D ha, oltre la griglia, anche la funzione "livella" con una riga che diventa verde quando in bolla (solo in live wiew)... Il tappo nel frattempo ha viaggiato, è stato avvistato in Tunisia!... Di solito non "firmo" le foto perché non sono "rubabili" ma appena guadabili ... Ti ringrazio per la raddrizzata, non avevo notato che pendesse! Per finire ci aggiungo un vagone di auguri, buone feste! |
| sent on February 25, 2013 (20:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice atmosphere, silky water is always an element of prestige in more in these situation! Congratulations hello Francis. bella atmosfera, l'acqua setosa è sempre un elemento di pregio in più in queste situazione!Complimenti ciao Francesco. |
| sent on February 26, 2013 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Francis. Thanks for the ride and for the compliments, see you soon. Ciao, Francesco. Grazie per il passaggio e per i complimenti, a presto. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |