What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 13, 2018 (11:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Joseph, very nice this image my friend; I like both the framing and the composition, although I can not fully understand the real usefulness of the vase of flowers Semicomtaken in the frame at the far left and on which, among other things, It materializes a blurry certainly not beautiful, excellent finally the atmosphere you have recreated. Hello, Paul. Ciao Giuseppe, molto bella questa immagine amico mio; mi piacciono sia l'inquadratura che la composizione, anche se non riesco a comprendere appieno l'effettiva utilità del vaso di fiori semicompreso nell'inquadratura all'estrema sx e sul quale, tra le altre cose, si materializza uno sfocato non certo bellissimo, eccellente infine l'atmosfera che hai ricreato. Ciao, Paolo. |
| sent on September 13, 2018 (13:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul, thanks for the appreciation and, above all, thanks for the comments you have raised, are those that will help me grow. In fact that vase is a disturbance to the image to which I had not made the case during the shooting, I should have avoided. Ciao Paolo, grazie per gli apprezzamenti e, soprattutto, grazie per le osservazioni che hai sollevato, sono quelle che mi aiuteranno a crescere. In effetti quel vaso è un disturbo all'immagine a cui non avevo fatto caso in fase di scatto, avrei dovuto evitare. |
| sent on September 13, 2018 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... or to the limit, dear Joseph, you should have tried to insert it better in the scene although, perhaps, with its redundant dimensions would have distracted too much attention from the main protagonists. Hello, Paul. ... o al limite, caro Giuseppe, avresti dovuto cercare di inserirlo meglio nella scena anche se, forse, con le sue dimensioni ridondanti avrebbe distratto troppo l'attenzione dai protagonisti principali. Ciao, Paolo. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |