What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user137840 | sent on May 30, 2018 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Since you did not give me satisfaction in the previous, I'll copy it here: :-D You make me regret never having known the analogue, it must be too exciting to see appear on film The image in the dark room, an image as given birth by the light... certain emotions with digital are unthinkable. ;-) By Buonaluce visto che non mi hai dato soddisfazione nella precedente, te lo copio qui: mi fai rimpiangere di non aver mai conosciuto l'analogico, deve essere troppo emozionante vedere comparire su pellicola l'immagine in camera buia, una immagine come partorita dalla luce...certe emozioni col digitale sono impensabili. By Buonaluce |
| sent on May 30, 2018 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Buonaluce I decided to shoot for a year only in analogue, deleting all the galleries in digital. Personal choice. A greeting Checkers Buonaluce ho deciso di scattare per un anno solo in analogico,cancellando tutte le gallerie in digitale. Scelta personale .Un saluto dama |
| sent on May 30, 2018 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No Indeed your comments make me happy. No anzi i tuo commenti mi fanno piacere. |
| sent on May 31, 2018 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Damanera, I understand your love for analogue, I too at this time are prey of the same motion of mind (although for me it is a senile return of flame...); But why such an extreme post? In This photo the "digitization" you see all, you have lost now any "soul" analogue... no?! obvious that goes for me and obvious that you do to talk... ;-) Hello Roberto Ciao Damanera, capisco il tuo innamoramento per l'analogico, anch'io in questo momento sono preda dello stesso moto d'animo(anche se per me è un senile ritorno di fiamma ...); ma perché una post così estrema? In questa foto la "digitalizzazione" si vede tutta, si è persa ormai qualsiasi "anima" analogica ... no?! Ovvio che vale per me e ovvio che si fa per parlare ... Ciao Roberto |
| sent on May 31, 2018 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mine is not about falling in love, having a good age I always took in analogue, maybe I fell in love with the digital that I now detest. The reason? I do not know but remember that even developing a film can be done post production, rather than after while developing the film. Greetings Roberto. Hello from Damar Il mio non si tratta di innamoramento,avendo una buona età ho sempre scattato in analogico,forse mi sono innamorato del digitale che ormai detesto.Il motivo? Non lo so ma ricordati che anche sviluppando un rullino si può fare post produzione,invece che dopo mentre si sviluppa il rullino.un saluto Roberto. Ciao da damaera |
| sent on May 31, 2018 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, yes, I know, but then the photo ends up in a digital file... I do not know if it is for the scanner, but in this particular I miss a bit of the paste continuity of analog... I do not know if I explain... still cool the film! ;-) Hello R Sì, sì, lo so, ma poi la foto finisce per forza in un file digitale ... non so se è per lo scanner, ma in questa in particolare mi manca un po' della pastosa continuità dell'analogico ... non so se mi spiego ... comunque figata la pellicola!! Ciao r |
| sent on May 31, 2018 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That ends in a digital file to load it for strength, however only analogue Hello Mukkapazza Che finisca in un file digitale per caricarla per forza,comunque solo analogico ciao mukkapazza |
user23803 | sent on June 01, 2018 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The speech is very interesting, so much so that it would be worthwhile to discuss it in the forum. I don't think I should invade someone's space with my thoughts. Maybe we open a discussion elsewhere. Hello, Fabrizio Il discorso è molto interessante, tanto che varrebbe la pena di discuterlo nel forum. Non ritengo il caso di invadere lo spazio di qualcuno con i miei pensieri. Magari apriamo una discussione altrove. Ciao, Fabrizio |
| sent on June 01, 2018 (11:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabrizio I find just your memo to open a discussion on the forum. I just have to find time to share my thoughts. Sooner or later I can. A Damanera greeting Fabrizio trovo giusto il tuo appunto di aprire una discussione sul forum.Devo solo trovare il tempo per condividere i miei pensieri. Prima o poi ci riuscirò.Un saluto damanera |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |