What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user28347 | sent on April 30, 2018 (13:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
siiii;-) strong actual photo well shot siiii forte foto vera e ben ripresa |
| sent on April 30, 2018 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Damn ... that scene ... congratulations, but ... watch your pen. Azz....che scena.....complimenti, ma......okkio alla penna eh... |
| sent on April 30, 2018 (15:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular scene shooting at large
Maximum Scena spettacolare ripresa alla grande Massimo |
| sent on April 30, 2018 (21:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to:
Sergio
Roberto
Maximum
Hello everyone
Grazie a : Sergio Roberto Massimo Ciao a tutti |
| sent on May 01, 2018 (15:52)
Beautiful dynamic shot, excellent detail and colors, and the pleasant setting. Nicely done. |
| sent on May 02, 2018 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Declare that it was made "at the zoo", as also required by regulation, would give it engages its real value from the naturalistic point;-) Dichiarare che è stata fatta "allo zoo", come peraltro previsto dal regolamento, attribuirebbe allo scatto il suo reale valore dal punto naturalistico |
| sent on May 03, 2018 (13:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Clarify the meaning of "zoo", thanks. Puntualizzare il significato di " zoo ", grazie. |
| sent on May 03, 2018 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grazie Pawel Roberto " Dichiarare che è stata fatta "allo zoo", come peraltro previsto dal regolamento, attribuirebbe allo scatto il suo reale valore dal punto naturalistico ;-)" ..anzichè appellarsi ad un opinabile regolamento (che peraltro conosco benissimo in quanto assiduo partecipante) era forse meglio scrivere un bel NON MI PIACE. Dando un'occhiata alla tua inesistente galleria mi viene da pensare, caro Barabicucu, che forse, le foto allo zoo le farai te. Se avessi anche solo dato un'occhiata alla mia foto postata in precedenza della stessa serie avresti avuto modo di leggere dove sono state scattate (che essendo una serie,appunto, sono fatte nello stesso posto e lo stesso ambiente). Mi fa comunque piacere replicare ancora una volta alla categoria degli incompetenti che solo per il gusto della critica e della polemica si limitano a commenti che nulla hanno di costruttivo e neppure di spiritoso. Ti preciso che il PARCO (non zoo) "Uomini e Lupi" è stato creato (sotto la supervisione del Parco Alpi Marittime) grazie alla dedizione all'impegno e al sacrifico di persone appassionate e sensibili, esclusivamente per la sopravvivenza dei LUPI (non ci sono altri animali) Il Centro Uomini e Lupi comprende un recinto di circa otto ettari al cui interno sono ospitati alcuni esemplari di Canis lupus italicus. Si tratta esclusivamente di animali che non potrebbero vivere in libertà: o perché vittima di gravi incidenti, o in quanto già nati in condizioni di cattività (gli ultimi arrivati). Saluti a tutti |
| sent on May 03, 2018 (21:08) | This comment has been translated
Nice catch! |
user2112 | sent on May 04, 2018 (8:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Luciano Lama “ Uomini e Lupi Centre includes an enclosure of about eight hectares. „
... one or so is "on call" cute cagnoni:-D
Luciano Lama “ this is exclusively of animals could not live in freedom: either because the victim of a serious accident, or because they are already born in conditions of captivity (newcomers). „
Have you wondered what motimo we meant that copulated and was born a litter? Perhaps to attract paying visitors and photographers? ;-)
PS: I maintain that a photo taken at the zoo, in a controlled environment, or as c. ... zo you want to call it go declared, if only to not take to the cuckoo about photos in nature makes for real!
Kind regards. Luciano Leuzzi " Il Centro Uomini e Lupi comprende un recinto di circa otto ettari ... " ... di cui due o poco più sono "a disposizione" dei simpatici cagnoni Luciano Leuzzi " Si tratta esclusivamente di animali che non potrebbero vivere in libertà: o perché vittima di gravi incidenti, o in quanto già nati in condizioni di cattività (gli ultimi arrivati)." Ti sei chiesto per quale motivo abbiano fatto si che si accoppiassero e nascesse una simpatica cucciolata? Forse per attirare visitatori e "fotografi" paganti? PS: anch'io sostengo che una foto fatta allo zoo, in ambiente controllato o come c....zo volete chiamarlo vada dichiarata, se non altro per non prendere per il cuculo chi le foto in natura le fa per davvero! Cordiali saluti. |
| sent on May 04, 2018 (11:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ If I just had a look at my photo posted earlier in the same series you got to read where they were taken „
Worrying solely about photography I found interesting to see other photos of you, forgive me. :-D " Se avessi anche solo dato un'occhiata alla mia foto postata in precedenza della stessa serie avresti avuto modo di leggere dove sono state scattate" Interessandomi solo ed esclusivamente di fotografia naturalistica non ho ritenuto interessante vedere altre tue foto, perdonami. |
| sent on May 04, 2018 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Worrying solely about photography I found interesting to see other photos, forgive me „
:-P ahaaha ... I understand that for you in my photo there is nothing naturalistico....ma I also understand, at this point, your level of interest to nature photography. " Interessandomi solo ed esclusivamente di fotografia naturalistica non ho ritenuto interessante vedere altre tue foto, perdonami" ahaaha...capisco che per te nelle mie foto non ci sia niente di naturalistico....ma capisco anche,a questo punto, il tuo livello di interesse alla fotografia naturalistica.. |
| sent on May 04, 2018 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabrizio..invece mi spiace un po per cosa hai scritto anche perché,questa foto non voleva avere nessuna pretesa "naturalistica"; (l'avevo scritto nell'altra che ho messo in precedenza non è che ogni volta bisogna ribadire il concetto no?) ma solo un momento particolare catturato in un contesto di ambiente controllato e vicino a casa.." i sei chiesto per quale motivo abbiano fatto si che si accoppiassero e nascesse una simpatica cucciolata? Forse per attirare visitatori e "fotografi" paganti" ..é sicuramente vero quanto scrivi ma tieni conto che a frequentare quel posto ci sono anche molti bambini e forse, qualche futuro fotografo che può,in questo ambiente, iniziare a famigliarizzare con gli animali e evitare in un futuro di essere invogliato a confondere tipi di foto di facile realizzazione con la difficoltà "del naturalistico" oppure, di mandare foto ai concorsi e vincerli per poi accorgersi che sono "false" www.google.it/amp/s/kopitiambot.com/2018/04/30/wildlife-photographer-o Ciao |
user28347 | sent on May 04, 2018 (14:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
www.juzaphoto.com/galleria.php?t=2771814&l=it I want to ask you a question without controversy, near my home in 800 metres at the park there is a natural pond and pass us people and children over a 2 metre high bridge under the Knights han made a nest and nobody tap and none from varied food, it is natural? www.juzaphoto.com/galleria.php?t=2771814&l=it voglio farvi una domanda senza polemiche,vicino a casa mia a 800 metri al parco c'è uno stagno naturale e ci passano persone e bambini sopra un ponte alto 2 metri,sotto i cavalieri han fatto il nido e nessuno li tocca e nessuno da cibo vario,è naturale? |
| sent on May 04, 2018 (16:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are officially disqualified!! Sei ufficialmente squalificato!! |
user28347 | sent on May 04, 2018 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Who am I? ;-) chi io? |
| sent on May 04, 2018 (22:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot: Sergio.... I do not know answer your question.. You must turn to the naturalists Luca.. Ivan.. I agree with you is true you must always specify. Step and close Hello Grazie mille: Sergio....non so rispondere alla tua domanda ..devi rivolgerti ai naturalisti Luca.. Ivan..sono d'accordo con te è vero bisogna sempre specificare. Passo e chiudo Ciao |
| sent on May 05, 2018 (11:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ciao Luciano, innanzi tutto complimenti per lo scatto; davvero molto bello; dal punto di vista strettamente fotografico poco cambia sia stato fatto in natura o in ambiente controllato; è, e rimane, uno scatto con la S maiuscola! per il resto quoto Ivan; da "arcaico" fotografo naturalista, quale sono, apprezzo chi inserisce i dati di ripresa ed il posto (ovviamente non estremamente dettagliato per evitare che poi orde di fotografi vi ci si riversino) dove l'immagine è stata realizzata; questo semplicemente per rendere giustizia all'immagine ed a chi l'ha realizzata; fotografare un combattimento di forcelli sulle nostre Alpi è certamente più impegnativo e difficile che farlo in Finlandia e, per quanto mi riguarda, molto, ma molto più appagante; fotografare un forcello col 500 mm e l'1,4x è più "facile" che fotografarlo con un grandangolo; e potrei continuare all'infinito . . . . . . . ma questo è solo il mio personale modo di vedere e vivere queste cose! Complimenti ancora per la tua immagine che mi piace moltissimo.- Un saluto Mauro |
| sent on May 05, 2018 (13:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauro... I agree as mentioned above.. My so-to-say "lightness" was, in absolute good faith, to think that since I had already entered one with a lot of indication of the place... was obvious.. Also because in that period January/February several users have put very similar indicating "Park Alpes Maritimes without putting environment controlled but no one in that context said anything mah! (I'm attaching a link for all).. Instead on what you say “ from a strictly photographic point of view little changes have been made in nature or in controlled environment „ .. I disagree because it changes.. and a lot. Thanks Hello www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&bk=&t=2664236&show=2 Grazie Mauro...sono d'accordo come già detto sopra ..la mia per così dire " leggerezza" è stata, in assoluta buona fede, di pensare che siccome ne avevo già inserita una con tanto di indicazione del posto (vedi qui: www.juzaphoto.com/galleria.php?t=2663740&l=it ) fosse evidente..anche perché in quel periodo gennaio/febbraio diversi utenti ne hanno messe di molto simili indicando "parco Alpi marittime senza mettere ambiente controllato ma nessuno in quel contesto ha detto nulla mah!( ti allego un link per tutti).. www.juzaphoto.com/galleria.php?t=2735277&l=it invece su quanto dici" dal punto di vista strettamente fotografico poco cambia sia stato fatto in natura o in ambiente controllato" ..non sono d'accordo perché cambia..e di molto. Grazie Ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |