What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 16, 2018 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good and nice shot ... and cat:-)
Hello
Eugenio Ottimo e simpatico scatto..e gatto Ciao Eugenio |
| sent on April 17, 2018 (18:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Eugene,
Thanks for the ride and appreciation. Is a foundling who we adopted in our Palace and villas around. We have done so to sanitize and work for a hernia and verified that it is not AIDS effect of cats. In short I will even vaccinations. At home I've got three more.
greetings.
Graziano. Buonasera Eugenio, grazie per il passaggio e l'apprezzamento. E' un trovatello che abbiamo adottato nel nostro palazzo e nelle ville attorno. Abbiamo provveduto a farlo sterilizzare ed operare per un'ernia e verificato che non sia effetto da AIDS dei gatti. A breve provvederò anche alle vaccinazioni. In casa ne abbiamo altri tre. saluti. Graziano. |
| sent on April 20, 2018 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I appreciate:-), Graziano, I a recently, I wanted to pick her up after my after 15 years, six months ago, has left us, almost didn't get more, because I tried really more than sadness, a real pain, now I know what it's like to lose one of these dear friends, but I couldn't resist a little and after a month ...
This was my [URL =] www.juzaphoto.com/galleria.php? l = it&t = 2531991 now I have a little girl of 10 months ... that I have in my home in blog....la call my Miss Miu:-D
“ People who love cats is smarter, according to Science „ :-D
Hello good evening
mi fa molto piacere, Graziano, io ne una da poco, che ho voluto prenderla dopo che il mio dopo 15 anni, sei mesi fa, ci ha lasciati, quasi non volevo prenderne più, perchè ho provato davvero più che tristezza, un vero dolore, ora so cosa si prova a perdere uno di questi cari amici, ma ho resistito poco e dopo un mese... questo era il mio www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=2531991 ora ho una piccolina di 10 mesi...che ho nella home mia nei blog....la chiamo la mia signorina Miu " Chi ama i gatti è più intelligente, secondo la scienza " ciao Buona serata |
| sent on April 23, 2018 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Eugene,
a farewell to Ms. Maina by Small, Tequila, Snowy and goatee, and thanks for the appreciation.
Greetings.
Graziano.
Buongiorno Eugenio, un saluto alla Signorina Miù da parte di Piccola, Tequila, Milù e Pizzetto., e grazie per l'apprezzamento. Saluti. Graziano. |
| sent on July 10, 2018 (11:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Double Portrait! "Who loves cats is smarter, according to science" MrGreen I share this, for me, truthful sentence!! Congratulations to you for the beautiful shot! Bellissimo doppio ritratto! " Chi ama i gatti è più intelligente, secondo la scienza " MrGreen Condivido questa, per me, veritiera frase!! Complimenti a te per il bello scatto!! |
| sent on July 23, 2018 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Angelo959, Thanks for the passage and appreciation. I also share the phrase. Greetings. Graziano. Buongiorno Angelo959, grazie per il passaggio e l'apprezzamento. Condivido anch'io in toto la frase. Saluti. Graziano. |
| sent on June 24, 2019 (17:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Leonardo, you said well " brother. That then so much minors, perhaps of size, are not, because they end owed a remarkable intelligence, even if they are not endowed with the gift of the word, often used by us humans disproportionately (a good silence was never written ), they know how to make themselves understood perfectly. Thank you for your passing and appreciation. Greetings. Grace. P.S.: have you then checked if the Giro d'Italia has left a trace of the passage ? I was at the follow-up of some stages and I assure you that all the attendants banged themselves so as not to leave garbage around, collecting as much as possible with recycling. Through the Ride Green project, 73,078 kg was collected and recycled. waste. Buongiorno Leonardo, hai detto bene " fratello ". Che poi tanto minori, forse di taglia, non sono, perchè dotati di un'intelligenza notevole, anche se non sono dotati del dono della parola, spesso da noi umani utilizzata a sproposito ( un buon silenzio non fu mai scritto ), sanno farsi capire perfettamente. Grazie per il passaggio e l'apprezzamento. Saluti. Graziano. P.S.: hai poi verificato se il Giro d'Italia ha lasciato traccia del passaggio ? Io ero al seguto di alcune tappe e ti asicuro che tutti gli addetti si sbattevano per non lasciare immondizia in giro, raccogliendo il più possibile con raccolta differenziata. Attraverso il progetto Ride Green sono stati raccolti e riciclati 73.078 kg. di rifiuti. |
| sent on June 24, 2019 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Look, for several reasons I have not had the opportunity to go up to the Great Paradise; I have, however, well-founded hopes that they have left everything in order, there is good (but as I repeat I have not yet been able to verify for myself) that they should have restored the original road, the one that passes out of the four-kilometer tunnel built in the 80s that begins after Noasca, making life easier for passionate cyclists who go up to the Park; what I did not appreciate at all is the fact that the Secretariat of the Park did not even deign to respond to the email I had sent about it, despite me being subscribed to their newsletter: you can see that in Italy it uses so! However, in my very personal opinion, I am always sceptical about the appropriateness of such initiatives. A very friendly greeting! Guarda, per diversi motivi non ho più avuto occasione di andare su al Gran Paradiso; ho comunque fondate speranze che abbiano lasciato tutto in ordine, c'è di buono (ma come ripeto non ho ancora potuto verificare di persona) che dovrebbero aver ripristinato la strada originaria, quella che passa fuori dalla galleria di quattro chilometri realizzata negli anni '80 che inizia dopo Noasca, facilitando non poco la vita agli appassionati ciclisti che vanno su al Parco; ciò che non ho apprezzato per nulla è il fatto che la Segreteria del Parco non si sia neanche degnata di rispondere alla mail che avevo inviato al riguardo, nonostante io sia iscritto alla loro newsletter: si vede che in Italia usa così! Comunque, opinione mia personalissima, resto sempre scettico sull'opportunità di tali iniziative. Un cordialissimo saluto! Leonardo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |