What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 27, 2012 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is not very clear but beautiful capture non è molto nitida ma bella cattura |
| sent on October 27, 2012 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As above Come sopra |
| sent on October 27, 2012 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Massimo thank you passage but at that distance with my goal I could not do better. I see it often, I hope to take pictures when I have the 150/500 Sigma in the near future (hopefully soon) I will surely give you something more. To the next. Andrea Ciao Massimo ti ringrazio del passaggio ma a quella distanza col mio obbiettivo non potevo fare di meglio. La vedo spesso, spero di fotografarla quando avrò il 150/500 Sigma in un futuro prossimo (spero presto) sicuramente mi darà qualcosa di più. Alla prossima. Andrea |
| sent on October 27, 2012 (19:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Henry I thank the passage I'm glad you like the capture made. To the next. Andrea Ciao Enrico ti ringrazio del passaggio sono contento che ti piaccia la cattura fatta. Alla prossima. Andrea |
| sent on October 27, 2012 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately the photo is blurry! Purtroppo la foto è poco nitida! |
| sent on October 27, 2012 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for the time being caught. The crop and softness are evident .. tifiamo to upgrade to the new optical soon ;-) Hello and good light, laurel Complimenti per il momento colto. Il crop e la pastosità sono evidenti .. tifiamo per l'upgrade alla nuova ottica al più presto Ciao e buona luce, lauro |
| sent on October 27, 2012 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Thanks for the time being caught. The crop and softness are evident .. tifiamo to upgrade to the new optical soon Hello and good light, laurel „
I agree ... with the 150-500 thou arise several satisfactions ... for the moment tries to shoot as close as possible, without crop should get better results. " Complimenti per il momento colto. Il crop e la pastosità sono evidenti .. tifiamo per l'upgrade alla nuova ottica al più presto Ciao e buona luce, lauro" Concordo... con il 150-500 ti leverai parecchie soddisfazioni...per il momento cerca di scattare il più vicino possibile, senza crop dovresti ottenere risultati migliori. |
| sent on October 27, 2012 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture! It 'a great start with your subject ... Continue to follow him and shoot! ;-) Giuliano. Bella cattura! E' un ottimo inizio con il tuo soggetto... Continua a seguirlo e a scattare! Giuliano. |
| sent on October 27, 2012 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture, I wish to test the 150-500 with the same subject. Free Bellissima cattura,ti auguro di collaudare il 150-500 con lo stesso soggetto. Franco |
user8602 | sent on October 27, 2012 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Andrea, you have said it all ... I just have to quote ... :-) Hello! Ciao Andrea, ti hanno già detto tutto... non mi resta che quotare... Ciao! |
| sent on October 27, 2012 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello all I want to thank you for giving me comments both good and bad dl, maybe one day be able to photograph it in better condition, and also because an animal that I love for its majesty. Andrea Ciao a tutti vi voglio ringraziare di cuore per avermi commentato sia nel bene che dl male, forse un giorno riuscirò a fotografarla in condizioni migliori, anche perchè e un animale che adoro per la sua maestosità. Andrea |
| sent on October 27, 2012 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the comments already made. Bella laying the buzzard. Mi associo ai commenti già fatti. Bella la posa della poiana. |
user612 | sent on October 27, 2012 (23:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Richard and the ones above. Hello and good photos Giorgio Quoto Riccardo e quelli sopra. Ciao e buone foto Giorgio |
| sent on October 28, 2012 (0:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Richard and thank you George and Pass your appreciation. To the next. Andrea Ciao Riccardo e Giorgio vi ringrazio del passaggio e del vostro apprezzamento. Alla prossima. Andrea |
| sent on October 28, 2012 (9:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ is not very clear but beautiful capture „ " non è molto nitida ma bella cattura " |
| sent on October 28, 2012 (10:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco thank you and Pass comment. Andrea Ciao Franco ti ringrazio del passaggio e del commento. Andrea |
| sent on October 28, 2012 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Andrea, the setting is very nice ... I am sure that sooner or later withdraw thyself perfectly. Fabio Ciao Andrea, il contesto è molto bello ... son certo che prima o poi la ritrarrai in maniera perfetta. Fabio |
| sent on October 28, 2012 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Fabio thank you for the compliment you gave me and I'm lunsighiero, I will try to do my best. To the next. Andrea Ciao Fabio ti ringrazio del complimento che mi hai fatto e ne vado lunsighiero, cercherò di fare del mio meglio. Alla prossima. Andrea |
| sent on November 01, 2012 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And 'even better than the last that I have commented! Beautiful pose and setting. Even if you renew the invitation to upgrade the lens (maybe insisting accelerate time ...:-D), I'll note that you may get good results if I tried to apply the techniques that I suggested last time ... A remote shutter release for Pentax Chinese costs a few euro ... But it can give you extreme satisfaction!
Greetings! Andrea. ;-)
E' anche meglio dell'ultima che ti ho commentato! Bellissime posa ed ambientazione. Anche se ti rinnovo l'invito ad upgradare la lente (magari insistendo acceleri i tempi...), ti faccio notare che potresti ottenere ottimi risultati se provassi ad applicare le tecniche che ti ho suggerito la scorsa volta... Uno scatto remoto cinese per Pentax costa pochi euro... Ma può darti soddisfazioni estreme! Saluti!!! Andrea. |
| sent on November 01, 2012 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Andrea thank you for comments and advice that you give me I have always been useful. To the next. Andrea Ciao Andrea ti ringrazio dei commenti e dei consigli che mi dai mi sono sempre stati utili. Alla prossima. Andrea |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |