What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user137840 | sent on March 17, 2018 (12:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
in fact, as you make yourself notice the photo is of questionable quality but it remains a good document. In fact, I did not know that he had a son and, moreover, a photographer ... lives of "rent" with the myth of his father who, for better or for worse, has filled pages with fascinating history.
hasta siempre ;-) infatti come tu stesso fai rilevare la foto è di qualità discutibile ma rimane un buon documento. io infatti ignoravo che avesse un figlio e per di più fotografo...vive di "rendita" con il mito del padre che, nel bene o nel male, ha riempito pagine di affascinante storia. hasta siempre |
| sent on March 17, 2018 (12:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
More than income, he organizes exhibitions with photos. often unheard of, on life. also daily of the father. Of the meeting I remain a dedication made within the "Diary in Bolivia" the last document of the CHE, a dedication for my children, very beautiful and touching. Hello Marco Più che di rendita allestisce mostre con foto. spesso inedite, sulla vita. anche quotidiana del padre. Dell'incontro mi rimane una sua dedica fatta all'interno del "Diario in Bolivia" l'ultimo documento del CHE, una dedica per i miei figli, davvero molto bella e toccante. Ciao Marco |
user133558 | sent on April 07, 2018 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice document and interesting shot, congratulations mark, Hello Happy bel documento e scatto interessante, complimenti Marco, ciao Felice |
| sent on April 08, 2018 (0:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Is part of a series of pictures that will remain forever among my fondest memories, along with the dedication to my children.
Thanks for your visit and comment happy.
A Greeting
Marco Fa parte di una serie di foto che rimarranno per sempre tra i miei ricordi più cari, assieme alla dedica ai miei figli. Grazie della visita e del commento Felice. Un Saluto Marco |
| sent on April 17, 2018 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There are events in life that remain alive in our minds, remember loads of emotions ... X the most dear and unforgettable, I envy you ...
Ci sono eventi nella vita che rimangono vivi nella nostra mente, ricordi carichi di emozioni ... X quello più cari ed indimenticabili, ti invidio ... |
| sent on April 17, 2018 (23:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can understand perfectly 544 PE, every once in a while about those pics and remember that day. But what remains more expensive is the book "diary in Bolivia" of "that" with a dedication to my two sons of his son Camilo Guevara. Wanted to do it for them, she told me that now I was an "hombre" they instead had my whole life ahead of it were the future of this world ... A beautiful ...
Hello
Marco
HLVS Ti posso capire perfettamente Wjk, ogni tanto riguardo quelle foto e ricordo quella giornata. Ma quello che mi rimane più caro è il libro "Diario in Bolivia" del "CHE" con la dedica ai mie due figli di suo figlio Camilo Guevara. Ha voluto farla espressamente per loro, mi disse che oramai io ero un "hombre" loro invece avevano tutta la vita davanti e erano il futuro di questo mondo...Una dedica bellissima.... Ciao Marco HLVS |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |