JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).
By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.
You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
sent on March 03, 2018 (12:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful current shot. Excellent color change. I share your idea: we keep the door open to hope. Who knows never !!! Hello Anna Maria Bellissimo scatto attuale. Ottimo viraggio. Condivido la tua idea: teniamo aperta la porta alla speranza. Chissà mai!!! Ciao Annamaria
sent on March 03, 2018 (12:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and significant Bravo Woody Bella e significativa Bravo Woody
user28555
sent on March 03, 2018 (12:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Today perhaps it would be better to read a comic book than a newspaper, if only to not be hammered by bad news (which already 'massively profoundly pour all the news and talk shows that are multiplying like mushrooms to pour the usual heated soup to me personally you can not 'more' but evidently, if they spread, people like it and then obviously content them and 'better to perceive disgraces than to hope or look at others ...). Beautiful photo and document of daily 'Woody, you have to stay with your ears straight, the world there' always to learn, unfortunately not always just positive things ... :-( Greetings, Claudio :-P Oggi forse sarebbe meglio leggere un fumetto che un giornale, non fosse altro per non essere martellati da notizie infauste (che gia' mediaticamente profondono a piene mani tutti i tg e talk show che si stanno moltiplicando come funghi a versare la solita minestra riscaldata di cui a me personalmente non se ne puo' piu' ma evidentemente, se si diffondono, alla gente piace e allora contenti loro evidentemente e' meglio percepire disgrazie che sperare o guardare altro...). Bella foto e documento di quotidianeita' Woody, bisogna stare con le orecchie dritte, al mondo c'e' sempre da imparare, purtroppo non sempre solo da cose positive... Un caro saluto, Claudio
sent on March 03, 2018 (13:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and content, to reflect on and above all hope for a better Italy than this. Hi Stefano Molto bella e di contenuto, su cui riflettere e soprattutto sperare in un Italia migliore di questa. Ciao Stefano
sent on March 03, 2018 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto also I Claudio 100% .. As all the "stolen" shots have a lot to tell and I find them very interesting, you can capture that moment of the moment ... Beautiful Woody ... Quoto anche io Claudio al 100%.. Come tutti gli scatti "rubati"hanno tanto da raccontare e li trovo molto interessanti,si riesce a catturare quel l attimo vero di quel momento.... Bellissima Woody...
sent on March 03, 2018 (14:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hope should not die, but for the umpteenth time the newspaper is about scam, notation from the front page, pity that then they never tell us how it ended and if someone paid! Nice shooting, good Woody. Hi, Rod ;-) La speranza non deve morire, però per l'ennesima volta il giornale parla di t*fa, notiziona da prima pagina, peccato che poi non ci dicono mai come è andata a finire e se qualcuno ha pagato!! Bello lo scatto, bravo Woody. Ciao, Rod
sent on March 03, 2018 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I accept the thought, and I share that of the friend Claudio, staying on the picture, I really like brightness, given the scene you could not do better, a great B / N, with very clear details, congratulations. Antonio. Approvo il pensiero,e condivido quello dell'amico Claudio, restando sulla foto,mi piace molto come luminosità,vista la scena non potevi fare meglio, un gran bel B/N, con dettagli molto chiari,complimenti. Antonio.
sent on March 03, 2018 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The title of the newspaper and the atmosphere of the gentlemen who read, do not make me hope well. I am interested only in photography, which I consider very interesting, historical and prescient. Dear Marco, I do not make empty congratulations. You are a prescient person of great intelligence. I'll put it as your favorite. Good WE from FB- Il titolo del giornale e l'atmosfera dei signori che leggono, non mi fanno sperare bene. Mi interessa solo la fotografia, che ritengo interessantissima, storica e preveggente. Carissimo Marco non faccio complimenti a vuoto. Sei persona preveggente di grande intelligenza. La metto trai preferiti. Buon WE da FB-
sent on March 03, 2018 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Monicelli said: "Stop hoping and start fighting again" :-D Come on! Just kidding. We return to deal with diaphragms, times and .... The tones I like, the blacks (photographically speaking means) are deep. Hello Monicelli diceva: "Smettetela di sperare e ricominciate a lottare" Dai! Scherzavo. Ritorniamo a occuparci di diaframmi, tempi e .... I toni mi piacciono, i neri (fotograficamente parlando si intende) sono profondi. Ciao
sent on March 03, 2018 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
[URL =] :-D
user62049
sent on March 03, 2018 (16:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the words of Claudio Nice document on the subject of the period (still current unfortunately) Hello Marco Concordo con le parole di Claudio Bel documento in tema col periodo ( sempre attuale purtroppo ) ciao Marco
sent on March 03, 2018 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rosary BeyondNicScogna Pasquale Marco Ann Tim
Thank you for your participation, greetings to all ...
PS: I hope that the English friends Ann and Tim have understood the title of the newspaper, that is the word scam (should be fraud in English) .... Rosario BeyondNicScogna Pasquale Marco Ann Tim
Grazie per la vostra partecipazione, saluti a tutti...
P.S.: spero che gli amici inglesi Ann e Tim abbiano capito il titolo del giornale, cioè la parola t*fa (dovrebbe essere fraud in inglese)....