What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 25, 2012 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You Andrea! their hairy .. It seems that both scientifically explained by the fact that the hairs avoid the dust Si Andrea!! proprio pelosi.. Sembra che scientificamente sia spiegato dal fatto che i peli evitano la polvere |
| sent on October 25, 2012 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But how do you know! ;-) You never stop learning Hello Ma quante ne sai!!! Non si finisce mai di imparare Ciao |
| sent on October 26, 2012 (13:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Or hell ... but that detail! Far be it from me to compare with my poor photo, but with a 90mm we can never hope? Wow! You talk about the potential of camera sensor? Explain to me please? I am sure I would not be able to fully exploit my tamron 90 ... where am I wrong? thanks and hello heather O accidenti...ma che dettaglio!! Lungi da me fare paragoni con le mie povere foto, ma con un 90mm ci potrò mai sperare?? Tu parli di potenzialità di sensore della macchina? Mi spieghi per piacere? Io sono sicura di non essere capace di sfruttare appieno il mio tamron 90...dove sbaglio? grazie e ciao erica |
| sent on October 26, 2012 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really amazing detail where necessary and particularly the presence of hairs that I think really a very beautiful document as important. Excellent teacher! Davvero strepitoso il dettaglio dove occorre e particolare la presenza dei peletti che reputo davvero un documento assai bello quanto importante. Ottima maestro! |
| sent on October 26, 2012 (13:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular detail.
greetings and congratulations ale Spettacolare il dettaglio. saluti e complimenti ale |
| sent on October 26, 2012 (16:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like this version is in low and high resolution, unlike the dragonflies prefer it for clarity, perhaps with butterflies is best known because of the hairs. compliments questa mi piace sia la versione in bassa che alta risoluzione,a differenza delle libellule la preferisco anche per nitidezza,forse con le farfalle si nota meglio per via dei peletti. complimenti |
| sent on October 26, 2012 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eye hairy ....... click virtuous! :-D Occhio peloso.......scatto virtuoso! |
| sent on October 26, 2012 (20:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That eye exam! Bravo:-D:-D Che visita oculistica!Bravo |
| sent on October 26, 2012 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello,
Light and amazing detail!
enricor ciao, Luce e dettaglio strepitoso!! enricor |
| sent on October 26, 2012 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
remarkable! Bella Steal! Good management of light! ;-) notevole! Bella Ruba!! Ottima gestione della luce! |
| sent on October 27, 2012 (9:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Silo: thanks Henry: thanks Eragon: thanks all kind Max: good one! thank you! Free: still grace of your sincere attention to these shots. Most likely these two all the more clear why the scaling is very close unlike those of liberal larger and therefore we are there with the bill and that is that 100% does not forgive anything even diffraction. Ale: thank you very much Max, ever present and appreciated! thank you! Erica: I saw your shots and I seem respectable. I do not think you're wrong somewhere! follow the advice of commentators. For clarity your tamron has it in spades: everything is to know how to pull out of the file. If you have not moved, for a long time if you used all precautions Anti Shakeion, if you put into perspective pp. applying the right amount of sharpen and of course if you focused to perfection with the right pdc your shots have to be razor sharp. The speech of the sensor meant that this reflex forces have a plus but the assessments to be made with the image at 100% and with the same monitor. Basically when you resize for the web in most cases you can not distinguish one from another reflex. The limit only a trained eye to evaluate it but I still can not believe it. Silo:grazie Enrico:grazie Eragon: grazie tutti gentili Max: buona questa!! grazie!! Free: grazia ancora della tua sincera attenzione a questi scatti. Molto probabilmente queste le vedi nitide tutte a due perchè il ridimensionamento è molto vicino contrariamente a quelle della libe più grandi e quindi siamo lì col conto e cioè che il 100% non perdona nulla nemmeno la diffrazione. Ale: grazie mille Max: sempre presente e gradito!!! grazie!! Erica: Ho visto i tuoi scatti e mi sembrano di tutto rispetto. Non credo che tu sbagli da qualche parte!! segui i consigli dei commentatori. Per la nitidezza il tuo tamron ne ha da vendere: tutto sta saperla tirar fuori dal file. Se non hai mosso, se per i tempi lunghi hai usato tutte le precauzioni antivibrazione, se in pp hai ridimenzionato applicando la giusta dose di sharpen e ovviamente se hai messo a fuoco alla perfezione con giusta pdc i tuoi scatti devono venire nitidissimi. Il discorso del sensore voleva dire che con questa reflex forze ho una marcia in più ma le valutazioni vanno fatte con l'immagine al 100% e con lo stesso monitor. In sostanza quando si ridimensiona per il web nella maggioranza dei casi non si riesce a distinguere una reflex da un'altra. Al limite solo un occhio esercitato a valutare ci riesce ma ho ancora da crederci. |
| sent on October 27, 2012 (10:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm watching for ten minutes and I still can not believe it! Hello .... La sto ammirando da dieci minuti e ancora non posso crederci! Ciao.... |
| sent on October 27, 2012 (16:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Foreground nothing short of spectacular! Primo piano a dir poco spettacolare ! |
| sent on October 30, 2012 (11:59)
very very beautiful. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |