What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 11, 2013 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for taking a tough subject to "capture"! Brava! Complimenti per lo scatto ad un soggetto difficile da "catturare"! Brava! |
| sent on January 11, 2013 (18:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Roberto. Do not even think to take a picture of this squirrel. I was at the park for a walk and suddenly this animal appeared in front of me, I had a few seconds to make a shot, so I was not prepared and had to click it fast, and maybe this came a little blurry .... Grazie mille Roberto. Non pensavo neanche di fare una foto a questo scoiattolo. Ero al parco a passeggiare e all'improvviso questo animaletto è apparso davanti a me, avevo pochi secondi per fare un scatto, quindi non ero preparata e dovevo scattarlo velocissimo, e forse per questo è venuto un po sfocato.... |
| sent on January 11, 2013 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations on the speed of execution ..... I am in a similar situation I would definitely worse. Too bad for the leaf behind the nose a little disturbing. Hello Simone Complimenti per la rapidità d'esecuzione.....io in una situazione simile avrei fatto sicuramente peggio. Peccato solo per la foglia dietro il musetto che disturba un poco. Ciao Simone |
| sent on January 12, 2013 (0:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Simon! You know, that leaf bothers me too. Beginning thought to eliminate it with the help of PS ... but in the end I left it as it is :-) Grazie Simone! Sai, quella foglia da fastidio anche a me. Al'inizio pensavo di eliminarla con l'aiuto di PS...ma a la fine ho lasciato cosi com'è |
| sent on January 13, 2013 (13:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Squirrel hungry and curious, you wise and good. Try to blow on the leaf, and you'll probably never see her again.
Hello ;-) Scoiattolo affamato e curioso, Tu saggia e brava. Prova a soffiare sulla foglia, e potrai forse non vederla più. Ciao |
| sent on January 14, 2013 (11:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) Thank you John! I think it also takes a bit of magic. Grazie Giovanni!Credo che ci vuole anche un po di magia. |
| sent on January 14, 2013 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always Sempre |
| sent on January 14, 2013 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What about ... congratulations for the timing. :-) Hello, Elio Che dire... complimenti per il tempismo. Ciao, Elio |
| sent on January 14, 2013 (16:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Elio :-) Grazie Elio |
user13641 | sent on March 05, 2013 (11:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Shame about the leaf behind the nose a little bit disturbing" Simon is right, the leaf must be removed, strength, with a little patience you will do of course. I wait to see the result and still good for capturing this sprite. Hello. "Peccato solo per la foglia dietro il musetto che disturba un poco" Simone ha ragione, la foglia va tolta, forza, con un pò di pazienza ci riuscirai certamente. Aspetto di vedere il risultato e comunque brava per aver catturato questo folletto. Ciao. |
| sent on March 05, 2013 (12:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But yes, you take away even that detail of leaf behind the "nose" I would say that it is justified in this case ;-) Ma si, togli pure quel dettaglio di foglia dietro al "musetto" direi che è giustificato in questo caso |
| sent on March 14, 2013 (0:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But the colors so with the D7000 as you have obtained? I have to use Lightroom to brighten up the whole system, use the picture control is sometimes not enough ... Anyway fantastic photos! ;) Ma i colori così con la D7000 come li hai ottenuti? io devo ricorrere a Lightroom per ravvivare il tutto, agire sul picture control a volte non basta... Cmq foto fantastica! ;) |
| sent on March 22, 2013 (12:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
shot well done, well done scatto ben fatto,complimenti |
| sent on March 23, 2014 (9:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that alertness! talented, super shot considering the supersonic speed of these animals ... Mario ciauzz che prontezza di riflessi! bravissima, scatto super considerando la velocità supersonica di questi animaletti... ciauzz Mario |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |