What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 16, 2018 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here is another wonderful image of Gianka who managed to manage the shadows and lights in a masterly manner, enhancing the colors of the area in light, but leaving a perfect readability of the areas in the shade, excellent depth of field. my heartfelt congratulations, emme. Ecco un'altra splendida immagine di Gianka che è riuscito a gestire le ombre e le luci in maniera magistrale, esaltando i colori della zona in luce, ma lasciando una perfetta leggibilità delle zone in ombra, ottima la profondità di campo. i miei sentiti complimenti, emme. |
| sent on January 16, 2018 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderfully beautiful, as a composition and pdr , congratulations for the management of lights and shadows
Compliments
Claudio c Meravigliosamente bella, come composizione e pdr , complimenti per la gestione delle luci e ombre Complimenti Claudio c |
| sent on January 16, 2018 (23:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And I quoto in toto Claudio and Easynote :-D E io quoto in toto Claudio e Easynote |
| sent on January 17, 2018 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Claudio Hi, Gianka Grazie Claudio Ciao Gianka |
| sent on January 17, 2018 (11:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Rosario .. certainly that in our times, those of the DIA and Cibachrome, it was unthinkable to obtain these results in terms of legibility of the shadows,: - or miracles of science and technology !!! :-D Hi, Gianka Grazie Rosario ..certamente che ai nostri tempi, quelli delle DIA e del Cibachrome, era impensabile ottenere questi risultati in termini di leggibilità delle ombre, miracoli della scienza e della tecnica!!! Ciao Gianka |
| sent on January 17, 2018 (16:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Emme, your criticisms, although stimulated by the undersigned, and deliberately emphasized in your comment, have a foundation of truth, in fact you have discovered and highlighted some weak points in the picture. This makes me a huge pleasure, because it shows, but I already knew ;-), that you take pictures you understand .... and a lot, and then your positive and flattering comments about the published photos, including mine, take a value and a very high credibility. ;-) A very healthy Gianka
Ciao Emme, le tue critiche, sebbene stimolate dal sottoscritto, e volutamente enfatizzate nel tuo commento, hanno un fondamento di verità, infatti hai scovato e messo in risalto alcuni punti deboli della foto. Ciò mi fa un enorme piacere, perché dimostra, ma già lo sapevo , che tu si fotografia ne capisci.... e molto, e quindi i tuoi commenti positivi e lusinghieri riguardo alle foto pubblicate, comprese le mie, assumono un valore ed una credibilità elevatissima. Un salutissimo Gianka |
| sent on January 17, 2018 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Just repeat super Emme. Hi, Gianka Molto bella.mi basta ripetere super Emme. Ciao Gianka |
| sent on January 17, 2018 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Jancuia, ... Even SuperEmme is not bad !! :-D :-D Hi, Gianka Grazie Jancuia, ... Anche SuperEmme non è male!!  Ciao Gianka |
| sent on January 17, 2018 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much friends Gianka and Jancuia for you I have infinite esteem :-) Grazie di cuore amici Gianka e Jancuia per voi nutro stima infinita |
| sent on January 17, 2018 (23:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emme sa long, when he decides to post the photos, we'll see some good ones under that hat hides a genius :-P Emme la sa lunga , quando deciderà di postare le foto , ne vedremo delle belle sotto quel cappello si nasconde un genio |
| sent on January 17, 2018 (23:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio you ruin who knows what they expect these are a humble campaign photographer :-D Claudio tu mi rovini chissà cosa si aspettano questi sono un umile fotografo di campagna |
| sent on January 17, 2018 (23:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
see that they call you super Emme and then :-D Gianka what do you think? vedi che ti chiamano super Emme e quindi Gianka cosa ne pensi ? |
| sent on January 17, 2018 (23:44)
Hello... Wonderful street, color and composition...great catch and congratulations...nice job.. Jean, Quebec, bye... |
| sent on January 18, 2018 (0:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio, I think SuperEmme knows a long time and I was sure when commenting on a photo of me found that the focus was hard, observation from "palate extrafine" ;-) Probably, indeed, certainly it is a dozen spans above all of us, but satisfied and aware of its means, it is much more enjoyable and fun to observe, study and comment on the photos of others. I am very happy to have a commentator of his level as a friend, and when he positively judges a photo of me, the gratification is at best. :-P gianka Emme, after this sviolinata, (but all that I wrote corresponds to my thought) if I meet you besides the cannonau, also prepare a bottle of vermentino !! :-D :-D :-D
Claudio, penso che SuperEmme la sa lunga e ne ho avuto la certezza quando commentando una mia foto ha rilevato che lo sfocato era duro, osservazione da "palato extrafine" Probabilmente, anzi, sicuramente è una dozzina di spanne sopra tutti noi, ma appagato e conscio dei suoi mezzi, trova molto più piacevole e divertente osservare, studiare e commentare le foto altrui. Io sono davvero molto contento di avere come amico un commentatore del suo livello, e quando giudica positivamente una mia foto la gratificazione è al massimo. Gianka Emme, dopo questa sviolinata, (ma tutto ciò che ho scritto corrisponde al mio pensiero) se ti incontrerò oltre al cannonau, prepara anche una bottiglia di vermentino!!  |
| sent on January 18, 2018 (0:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not just a bottle of Vermentino but also a bottle of Malvasia di Bosa that is ready and waiting for you, for me the king of wines a bit 'difficult given the gradation, but unparalleled as a meditation wine and chat, the problem and get up later , because it has the habit of leaving the mind lucid (you polish it to say to one who drank it seems so) but cut the legs :-D Non una bottiglia di vermentino soltanto ma anche una bottiglia di malvasia di Bosa che è già pronta e ti attende, per me il re dei vini un po' impegnativa data la gradazione, ma impareggiabile come vino da meditazione e chiacchera, il problema e alzarsi dopo, perché ha il vizio di lasciare la mente lucida (lucida si fa per dire a uno che l'ha bevuta gli sembra così) ma stroncare le gambe |
| sent on January 18, 2018 (6:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful. Compliments. Hi flower. :-) Che bella. Complimenti. Ciao fiore. |
user33208 | sent on January 18, 2018 (11:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do not pay attention to me, I passed by chance and I stopped to look at the picture, in itself very bèlla.quando I took pictures with the film in such an environment I used to point first in the shadows and read the values, then I pointed to the light area and read the values, at this point I divided in half and shot and quèllo that came out I was satisfied-The cable is there, Gianka saw it and wanted to show it to us too, poor sinners, I confess that I am a little, slightly, against the PP. A friend of mine in Kenya has photographed a beautiful lion but full of flies and he has removed all of them, seemed out of the washing machine instead of the savannah.Concluding are points of view.Saluto Emme, comments always very constructive, does not say it but knows it long.Nèl complèsso is always a nice view.Next time we will cut the cable and removeor the antennas. :-P Non fate caso a mè,passavo di qui per caso e mi son fermato ad osservare la foto,in sè stessa molto bèlla.quando facevo foto con la pellicola in un ambiente del genere usavo puntare prima nella zona d'ombra e leggevo i valori,poi puntavo sulla zona di luce e leggevo i valori ,a quèsto punto dividevo a metà e scattavo e quèllo che ne usciva mi soddisfava-Il cavo è li,Gianka l'ha visto e ha voluto farlo vedere pure a noi,poveri peccatori,confesso che io sono un pochino,leggermente,contro alla PP.Un mio amico in Kenia ha fotografato un bel leone ma pieno di mosche e gliele ha tolte tutte,sembrava uscito dalla lavatrice invece che dalla savana.Concludendo sono punti di vista.Saluto Emme,commenti sempre molto costruttivi,non lo dice ma la sa lunga.Nèl complèsso rimane sempre una bèlla veduta.La prossima volta taglieremo il cavo e toglieremo le antenne. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |