What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 246000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 16, 2012 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not bad, but I find it perhaps a bit 'too defined Non male, ma la trovo forse un po' troppo definita |
| sent on October 16, 2012 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It makes me think of another Civita, one in Calabria. Magnificent places. hello Mi fa venire in mente un'altra Civita, quella in Calabria. Posti magnifici. ciao |
| sent on October 16, 2012 (14:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sharpening for me is good, the colors you do not make me crazy eliminerei that point in the sky lo sharpening x me è buono, i colori invece non mi fanno impazzire eliminerei quel punto nel cielo |
| sent on October 18, 2012 (8:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all for the ride, in fact, the version of Fabrizio, more saturated, improves a lot. The point in the sky is a bird of passage, I have not taken for that.
Greetings
Henry Grazie a tutti per il passaggio, in effetti la versione di Fabrizio, più satura, migliora molto. Il punto nel cielo è un volatile di passaggio, non l'ho tolto per quello. Saluti Enrico |
| sent on October 18, 2012 (13:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Nice picture, but the colors seem a bit 'too cold. How about this version? „
Hello, Fabrizio you tell me the type of processing done to the photo, I tried but I can not get to your excellent result. Thanks Henry " Bella l'immagine, ma i colori mi sembrano un po' troppo freddi. Che ne dici di questa versione?" Ciao, Fabrizio mi potresti dire il tipo di elaborazione fatto alla foto, ho provato ma non riesco ad arrivare al tuo eccellente risultato. Grazie Enrico |
| sent on October 18, 2012 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
+ saturated the picture is better especially on blue tones. the green would a middle
you could tell he was a bird in the sky the point, but also togliereri la foto + satura è migliore in particolare sui toni blu. sui verdi farei una via di mezzo si capiva che era un uccello il punto nel cielo, ma lo togliereri ugualmente |
| sent on October 19, 2012 (7:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not remember, but it seems to me, in order: Image adjustments, color balance: something like +10 0 -20 Image, Adjustments, Selective Color: yellow and green colors I wore black to 100% I selected, scontornando, the sky and the background, then modifying levels (type 90, 1, 240) In the same selection I fell a little 'saturation and increased a little' brightness using sliders Image, adjustments, hue / saturation (Image, Adjustments, Brightness / Contrast). Should come up with something similar to what I posted.
Good luck Fabrizio Ora non ricordo bene, ma mi sembra, nell'ordine: Immagine, regolazioni, bilanciamento colore: qualcosa come +10 0 -20 Immagine, regolazioni, Correzione colore selettiva: Colori gialli e verdi ho portato il nero al 100% Ho selezionato, scontornando, il cielo e lo sfondo, modificandone poi i livelli (tipo 90, 1, 240) Nella stessa selezione ho diminuito un po' la saturazione e aumentato un po' la luminosità usando i cursori di Immagine, regolazioni, tonalità/saturazione (non Immagine, regolazioni, luminosità/contrasto). Dovrebbe venirne fuori qualcosa di simile a quella che ho postato. Buona fortuna Fabrizio |
| sent on October 19, 2012 (13:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Provo, thanks again guys. hello Henry Provo, di nuovo grazie ragazzi. ciao Enrico |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |