What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 06, 2017 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
These two violinists united by the same art seem different nationalities is sure that the music combines the same way, I love to think so and Patty according to me had this concept in mind when he took this beautiful photograph and in any case the road is his scenario favorite where he manages to stop moments of everyday life so that we can also enjoy what his eyes see. Always thanks Patty. Excellent technical realization. Greetings emme. Questi due violinisti accomunati dalla stessa arte sembrano di nazionalità diverse è certo che la musica unisce la strada altrettanto, io amo pensare così e Patty secondo me aveva in testa questo concetto quando ha scattato questa bella fotografia e in ogni caso la strada è il suo scenario prediletto dove riesce a fermare attimi di vita quotidiana così che anche noi possiamo godere di quello che vedono i suoi occhi. Sempre grazie Patty. Ottima la realizzazione tecnica. Un saluto emme. |
| sent on December 06, 2017 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They are brothers, they go around the world to delight listeners' ears with their music :) Always thanks to you, emme ... for your comments. A greeting! Sono fratelli, vanno in giro per il mondo a deliziare le orecchie degli ascoltatori con la loro musica :) Sempre grazie a te, emme...per i tuoi commenti. Un saluto! |
| sent on December 06, 2017 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do you know the nationality? Sai la nazionalità? |
| sent on December 06, 2017 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No! No! |
| sent on December 06, 2017 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe Sirians but who knows: - / Forse Siriani ma chissà |
| sent on December 06, 2017 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
who knows ... but very good at playing those violins :) chissà...ma bravissimi a suonare quei violini :) |
user133558 | sent on December 07, 2017 (7:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice cut, great bw, I like it, happy :-) taglio molto bello, ottimo il bw, mi piace, Felice |
| sent on December 07, 2017 (8:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
just beautiful Patty the man in a suit and tie, who does not have time to enjoy poetry in the air, enriches the sense of this image Hi Michele proprio bella Patty l'uomo in giacca e cravatta, che non ha tempo per godere della poesia nell'aria, arricchisce il senso di questa immagine ciao, Michele |
| sent on December 07, 2017 (10:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful observation Miche :-) Bella osservazione Miche |
| sent on December 07, 2017 (16:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Emme! as long as I'm there, I reiterate that your comments are always very interesting grazie Emme! già che ci sono, ti ribadisco che i tuoi commenti sono sempre molto interessanti |
| sent on December 07, 2017 (19:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@Happy. Thank you! glad you like it :) @Michele. Thank you! ... and as Emme says, nice observation! :) Greetings to both of you! Hello! @Felice. Grazie! contenta che ti piaccia :) @Michele. Grazie!...e come dice Emme, bella osservazione! :) Un saluto a tutti e due! Ciao! |
| sent on December 07, 2017 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can only tell you good to take them back; my daughter also plays the violin, and it is an intense passion. Correctly you have kept the visible faces, while the arches are moved, giving the sense of the artistic gesture. Bello the b / n Brava Hi Stefano
Non posso che dirti brava a riprenderli; anche mia figlia suona il violino, ed è una passione intensa. Correttamente hai mantenuto i visi visibili, mentre gli archetti risultano mossi, dando il senso del gesto artistico. Bello il b/n Brava Ciao Stefano |
| sent on December 07, 2017 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Miche thank you so much, but yours are not less :-) Miche ti ringrazio di cuore, ma anche i tuoi non sono da meno |
| sent on December 07, 2017 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Stefano! and congratulations to your daughter's passion. :) Hello! Grazie mille Stefano! e complimenti alla passione di tua figlia. :) Ciao! |
| sent on December 14, 2017 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stunning street and b / w compliments A greeting. Mauro ;-) :-P Splendida street e b/n complimenti Un saluto. Mauro |
| sent on December 14, 2017 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much, Mauro :) A greeting! Grazie mille, Mauro :) Un saluto! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |