What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 25, 2011 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular photos, bird of prey made even more impressive by this pose. Congratulations! Spettacolare foto, rapace reso ancora più maestoso da questa posa. Complimenti! |
| sent on August 25, 2011 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
congratulations! remarkable complimenti! davvero notevole |
| sent on August 26, 2011 (0:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful pose, subject not as easy as (I imagine) the conditions of the shot, would be interesting data, but also its history. see you soon Bellissima posa, soggetto non facile come (immagino) le condizioni dello scatto, sarebbero interessanti i dati, ma soprattutto la sua storia. a presto |
| sent on August 26, 2011 (10:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great photos, I would only slightly more sharpening! Ottima foto, secondo me servirebbe solo un pò più sharpening! |
| sent on August 26, 2011 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot. Congratulations ale Bellissimo scatto. Complimenti ale |
| sent on August 26, 2011 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot ... I agree on the data and history compliments Grande scatto ... concordo sui dati e sulla storia complimenti |
| sent on August 26, 2011 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice composition, the colors, the frozen moment. Sfrutterei unsharp mask. :) Hello and good light, laurel Piacevoli la composizione, le cromie, il momento congelato. Sfrutterei la maschera di contrasto. :) ciao e buona luce, lauro |
| sent on August 26, 2011 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great compliments. Ottima complimenti. |
| sent on August 26, 2011 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb, I agree on the advice above! Stupenda, concordo sui consigli precedenti ! |
| sent on August 27, 2011 (8:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, beautiful, beautiful ... great shot if riscuto to give beauty to a bird of prey already 'beautiful ... bella, bella ,bella,...ottimo scatto se riscuto a dare bellezza, a un rapace gia' bellissimo... |
| sent on August 27, 2011 (13:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for the comments ... The photo was taken using a Nikon D200 with 50 mm F11. Were used three flashes with the possibility to reduce power, and were used at 1/5000, while the shutter speed to 1/125. For a long time I was trying to portray the owl in the front, without success. We say that a little luck never hurts. On this occasion I tried to anticipate the arrival of about one meter dell'allocco, moving the position of the photocells than the roost. The experiment seems to have been successful ... even the animal was also disinterested all'atrezzatura than other times. Vi ringrazio per i commenti... La foto è stata realizzata utilizzando una Nikon D200 con 50 mm a F11. Sono stati utilizzati tre flash con la possibilita di ridurre la potenza, e sono stati utilizzati a 1/5000, mentre il tempo di scatto a 1/125. Era da molto tempo che cercavo di ritrarre l'allocco in posizione frontale, senza mai riuscirci. Diciamo che un po di fortuna non guasta mai. In questa occasione ho cercato di anticipare di circa un metro l'arrivo dell'allocco, allontanando la posizione delle fotocellule rispetto il posatoio. L'esperimento mi sembra che abbia dato buon esito...addirittura l'animale era anche disinteressato all'atrezzatura rispetto alle altre riprese. |
| sent on January 16, 2015 (10:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Majestic Maestoso |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |