What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 30, 2017 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, the lights in the foreground are fireflies? You've created an almost Japanese animated movie atmosphere. Compliments. Molto bella, le luci in primo piano sono delle lucciole? Hai creato un'atmosfera quasi da film d'animazione giapponese. Complimenti. |
| sent on November 30, 2017 (16:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Francesco, those yellow ones are all fireflies that appear every time they "light" flying, so actually the actual insects present are about a third of the visible scie in the shot! The difficulty was calibrating the sky car, lights and flash filling! Too bad the wind that moved the leaves of the plants on the lake. I'll do more tests! A greeting and thanks for the passage and the beautiful words! I love Japanese animated films so I like your approach! Francis Ciao Francesco, si quelle gialline sono tutte lucciole che appaiono ogni volta che si "accendono" volando, quindi in realtà gli effettivi insetti presenti sono circa un terzo delle scie visibili nello scatto! La difficoltà è stata calibrare la macchina per cielo, luci e flash di riempimento! Peccato il vento che ha mosso le foglie delle piante a bordo lago.. Farò altre prove! Un saluto e grazie per il passaggio e le belle parole! Amo i film di animazione giapponesi quindi gradisco il tuo accostamento! Francesco |
| sent on November 30, 2017 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello. Beautiful, spectacular photo. I can not even say if those two larger trails (fireflies passed closer) are a merit or a defect ... fact is that it is wonderful. Never seen. I take this opportunity to ask you, only if you want and take away a few seconds, as you can "sign" the photos, as you did with your (below). I'm absolutely a neophyte ;-) But if you can not do nothing! Ciao. Foto bellissima, spettacolare. Non so neppure dire se quelle due scie più grandi (lucciole passate più vicino) siano un pregio o un difetto... Fatto sta che è meravigliosa. Mai vista. Ne approfitto per chiederti, solo se hai voglia e se ti porta via pochi secondi, come si possono "firmare" le foto, così come hai fatto con la tua (in basso). Sono assolutamente un neofita Ma se non puoi non fa niente! |
| sent on December 01, 2017 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: -or M Wonderful: -o
Thank you for showing me the spectacle of nature! Very charming!
Daniele M e r a v i g l i o s a Grazie pe avermi mostrato lo spettacolo della natura! Molto Affascinante! Daniele |
| sent on December 04, 2017 (17:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Maxrevolution: first of all thank you for the nice words! It is a picture I tried to do for about two years (taking into account that period fireflies is limited and the outputs can not be all at Lago di Ponte) before getting something good .. For the signature you can simply use Lightroom in the panel for export or Photoshop adding a text layer! A greeting, Francis @ Maxrevolution: innanzitutto grazie per le belle parole! È una foto che ho provato a fare per circa due anni (tenendo conto che periodo lucciole è limitato e le uscite non possono essere tutte a Lago di Ponte) prima di ottenere qualcosa di buono.. Per la firma puoi usare semplicemente Lightroom nel pannello per l'esportazione o Photoshop aggiungendo un livello testo! Un saluto, Francesco |
| sent on December 04, 2017 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Daniele: too good, I thank you very much for the appreciation and enthusiasm! A greeting, Francis @ Daniele: troppo buono, t ringrazio molto per l'apprezzamento e l'entusiasmo! Un saluto, Francesco |
| sent on January 30, 2018 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A dream! a spell! A magic! I love it. Romina Un sogno! un incantesimo! Una magia! Mi piace tantissimo. Romina |
| sent on January 31, 2018 (16:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for every compliment! Dear! I like it too, especially for the number of attempts to make it happen !! A greeting, Francis Un grazie per ogni complimento! Gentilissima! Piace anche a me, soprattutto per il numero di tentativi occorsi per realizzarla!! Un saluto, Francesco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |