What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user1166 | sent on August 25, 2011 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, you caught a very significant time with a remarkable reflexes. Only note, I would try not to cut the front legs. Hello Ciao, hai colto un momento molto significativo con una notevole prontezza di riflessi. Unico appunto, avrei cercato di non tagliare le zampe anteriori. Ciao |
| sent on August 26, 2011 (8:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice indeed :-) Simpaticissima davvero :-) |
| sent on August 26, 2011 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you both for visits and comments ... Fladane, in fact during the shooting I did not think ... Just waiting for the fox did a nice jump to resume in "flight", but gave me only a few portraits and static after about ten minutes gone . At the time of this shot, I did not think to do it the best ... It was just one of my shots wait / study, to see the reactions of the animal at the click of the camera ... Ciaociao ... Grazie ad entrambi per visite e commenti... Fladane, in effetti in fase di ripresa non ci ho pensato...Aspettavo solo che la volpe facesse un bel balzo per riprenderla in "volo", ma mi ha concesso solo qualche ritratto statico e dopo una decina di minuti se n'è andata.Al momento di questo scatto, non ho pensato di farlo al meglio...Era solo uno dei miei scatti di attesa/studio,per vedere le reazioni dell'animale al click della fotocamera... Ciaociao... |
| sent on August 26, 2011 (13:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with those who preceded me. A beautiful scene anyway. Antonino Concordo con chi mi ha preceduto. Una bella scenetta comunque. Antonino |
| sent on August 28, 2011 (19:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice picture, I like it. But I wonder if the horse is alive, and he pretended nothing for ten minutes, or died. Bella foto, mi piace. Ma mi domando se il cavallo è vivo, e ha fatto finta di niente per dieci minuti, oppure è morto. |
| sent on August 30, 2011 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to Anthony and Guido for action ... Guido, quiet ... The horses are those of the island of Cona ... Every now and then stravaccano (or stracavallano?) On the ground and do the rest ... I also have the picture of the fox sniffing the behinds of camargue, but I was not smart ... So, live horses and fox just curious to smell her surroundings ... Hello and thank you ... Grazie ad Antonino e Guido per gli interventi... Guido, tranquillo...I cavalli sono quelli dell'isola della Cona... Ogni tanto si stravaccano (o stracavallano?!) a terra e si fanno il riposino... Ho anche la foto della volpe che annusa le terga di un camargue, ma non mi sembrava elegante... Quindi, cavalli vivi e volpe curiosa solo di annusare ciò che la circondava... Ciao e grazie... |
| sent on July 16, 2012 (20:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find it interesting and at the same time very funny and curious ... David Morellini La trovo interessante ed allo stesso tempo molto divertente e curiosa... Davide Morellini |
| sent on July 19, 2012 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to you David. The scene, in fact it is nice too ... ;-) To the next. Grazie anche a te Davide. La scena, in effetti sta simpatica anche a me... Alla prossima. |
| sent on October 17, 2013 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice photo! Simpatica foto! |
| sent on December 21, 2013 (23:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice, congratulations for the time you've read. :-P:-P molto simpatica, complimenti per il momento che hai colto.  |
| sent on December 30, 2013 (12:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful picture, but why is it called the Camargue Fox if he reported the location is different? ... : Fconfuso: wow! Bellissima foto , ma perchè si chiama Volpe camargue se poi la location segnalata è differente? ...  |
| sent on December 30, 2013 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Noha Hello, thanks for the ride ... :-D
The "Camargue" in fact refers not to the fox, but the horse ... At Cona is a semi-domesticated herd of Camargue horses ... www.juzaphoto.com/destinazioni.php?d=foce_isonzo&l=it (See images).
Until next time ... :-D Andrea ... Ciao Noha, grazie per il passaggio... Il "Camargue" infatti non si riferisce alla volpe, ma al cavallo... Alla Cona c'è un branco di cavalli Camargue semiaddomesticati... www.juzaphoto.com/destinazioni.php?d=foce_isonzo&l=it (vedi immagini). Alla prossima... Andrea... |
| sent on December 30, 2013 (18:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ahahh thanks for the info sorry for the ignorance equestrian!? :)) Ahahh grazie per l'info scusa per l'ignoranza equestre!?? :)) |
| sent on February 29, 2020 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Phenomenal shot for moment caught ! Scatto fenomenale per momento colto ! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |