What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 12, 2012 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I say it is a nice place, I believe that there never was although living in the region? I like your decision to the B & N takes and conveys a feeling purely winter .. a greeting Angelo ;-) Mi dicono che è un bel posto,mi credi che non ci sono mai stato pur abitando in Regione? mi piace questa tua decisione del B&N assume e trasmette una sensazione prettamente invernale ..un saluto Angelo |
| sent on October 12, 2012 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Angel, a jump I would I were you, especially on a Sunday! The ability to take the old road of Cellina Ravine think it's an added value to the trip (I've been there on Wednesday and I could not see it!). See you soon and thanks for visiting! Daniele Ciao Angelo, un salto lo farei fossi in te, specialmente di domenica! La possibilità di percorrere la vecchia strada della Forra Cellina credo sia un valore aggiunto alla gita (io ci sono stato di mercoledì e non ho potuto vederla!). A presto e grazie della visita! Daniele |
user612 | sent on October 14, 2012 (0:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and mysterious atmosphere. Hello Giorgio Bella con atmosfera misteriosa. Ciao Giorgio |
| sent on October 14, 2012 (12:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks George! Glad you like it! Daniele grazie Giorgio! contento che ti piaccia! Daniele |
| sent on October 17, 2012 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What I love is Barcis in going to the gate as I call it (the tunnel that connects to Montereale) shares with a time and after we always end with a different one. With the B & W you were able to make sense of nostalgic and gloomy typical of virgin forests and lakes. The shot I find it good, but I do not fully represents the soul full of vitality of the place (I do not speak the sleeve of noisy tourists on Sundays).
V Quello che adoro nell'andare a Barcis è lo stargate come lo chiamo io (il tunnel che collega a montereale valcellina) parti con un tempo e dopo arrivi sempre con uno diverso. Con il B&w sei riuscito a dargli un senso nostalgico e tetro tipico delle foreste vergini e dei laghi naturali. Lo scatto lo trovo buono,ma secondo me non rappresenta a pieno l'anima piena di vitalità del posto(non parlo della manica di chiassosi turisti della domenica). V |
| sent on October 17, 2012 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
vigna88 hello! I am very happy with your comment. in fact I like it because it describes the 'soul that I have read of those pposti. beautiful, but reserved and isolated. I like it because there are two ideas in opposition. keep in mind that I am a Friulian acquired ciao vigna88! sono molto contento del tuo commento. in realtà a me piace perché descrive l' anima che io ho colto di quei pposti. splendidi, ma riservati e isolati. mi piace proprio perché ci sono due idee in antitesi. tieni conto che io sono un friulano acquisito |
| sent on October 17, 2012 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you frequent the place sicuamente the wood of Prescudin contains the soul of your photos better than the lake. However, it is normal not everyone can see things the same way. (Soon you go to deer in that area) Se frequenti il posto sicuamente il bosco del prescudin racchiude l anima della tua foto meglio che non il lago. Comunque è normale non tutti possono vedere le cose nella stessa maniera.(tra poco si va a camosci in quella zona) |
| sent on October 17, 2012 (23:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The woods are lovely, very true! If you want a companion when you go to chamois (internship permitting) give me a whistle! Il bosco è splendido, verissimo! Se hai voglia di un compagno quando vai a camosci (tirocinio permettendo) fammi un fischio! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |