What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 12, 2012 (13:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I shoot! is not the stuff of everyday photographing a male deer with a fox in tow! see how the controls! che scatto !!! non è roba da tutti i giorni fotografare un maschio di cervo con una volpe al seguito !guarda come la controlla! |
| sent on October 12, 2012 (13:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful double capture. Compliments. Bella doppia cattura. Complimenti. |
user612 | sent on October 12, 2012 (13:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Another nice paper, good Lauro. Hello Giorgio Un altro bel documento, bravo Lauro. Ciao Giorgio |
| sent on October 12, 2012 (16:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you can say "two birds with one stone"?? :-D Laurone great, really great outlet :-)
Ciaoooo
Emanuele si può dire"2 piccioni con una fava"???? Grande Laurone,gran bella presa :-) Ciaoooo Emanuele |
| sent on October 12, 2012 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Click and your story make us partakers of a nice picture of nature "living.". Had been a little 'more aligned would be to try a vertical cut to eliminate a little' setting on the sides that adds nothing to the story Lo scatto e il tuo racconto ci rendono partecipi di un bel quadretto di natura "vissuta.". Fossero stati un po' più allineati sarebbe stato da provare un taglio verticale per eliminare un po' di ambientazione ai lati che nulla aggiunge alla storia |
| sent on October 12, 2012 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Vioz compliments .... Quoto Vioz ....complimenti |
| sent on October 12, 2012 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No way are certainly a lot of shots with deer and fox taken at the same time Compliments Non se ne trovano certo molti scatti con cervo e volpe ripresi contemporaneamente Complimenti |
| sent on October 12, 2012 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really nice and unusual! I can only imagine the excitement of this double meeting! :-) davvero bella e insolita! posso solo immaginare l'emozione di questo doppio incontro! |
| sent on October 12, 2012 (20:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much and Pass positive comment lelestrange, Vioz, Pieffe, Serpero and Peregrinus. Glad that you appreciated :-). Personally, I like the feeling avrevi moved to the side of the monitor to be you personally to observe the silent passage of the fox and share it with deer ;-). Hello and good luck, laurel Grazie mille del passaggio e del positivo commento lelestrange, Vioz, Pieffe, Serpero e Peregrinus. Lieto che l'abbiate gradita . Personalmente, mi piace avrevi trasferito la sensazione al di qua del monitor di essere voi in prima persona a osservare il passaggio silenzioso della volpe e di condividerlo assieme al cervo . Ciao e buona fortuna, lauro |
| sent on October 12, 2012 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a fortunate encounter and uncommon documented optimally un incontro fortunato e non comune documentato in modo ottimale |
| sent on October 12, 2012 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot Lauro! double capture and beautiful moment bel colpo Lauro ! doppia cattura e bellissimo momento |
| sent on October 13, 2012 (19:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much and Pass always welcome to comment Parvati and Stefano Mazzei. I'm glad you enjoyed it :-). Hello and good luck, laurel Grazie mille del passaggio e del sempre gradito commento a Parvati e Stefano Mazzei. Sono contento che vi sia piaciuta . Ciao e buona fortuna, lauro |
| sent on October 13, 2012 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Laurel, I agree with what was said by Serpero ... davveroo unusual image! Once again, many congratulations! Ciao Lauro, concordo con quanto detto da serpero... immagine davveroo inusuale! Rinnovo i complimenti! |
| sent on November 06, 2014 (10:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is amazing! I can imagine how much time and patience to wait .. Exciting. Questa è strepitosa! Mi immagino quanto tempo e pazienza ad aspettare.. Emozionante. |
| sent on November 06, 2014 (11:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank those who have left a lingering preference for me by clicking the Piave, lnfranchi Eliana and Enrico_1961 for the welcome comment. :-). Hello and good life, laurel Ringrazio chi soffermandosi ha lasciato un segno di preferenza cliccando mi piave, lnfranchi Eliana e Enrico_1961 per il gradito commento. . Ciao e buona vita, lauro |
| sent on April 08, 2016 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice moment caught in the best way! Compliments! Hello Maurizio Bel momento colto nel migliore dei modi! Complimenti! Ciao Maurizio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |