What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 24, 2013 (19:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
too bad it cut the feet (I have one with the same error as well .... I) and optical did you use? peccato che abbia tagliato i piedi ( ne ho una con lo stesso errore pure io....) che ottica hai usato? |
| sent on February 25, 2013 (9:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is one of my first photos in digital made years and years ago with what was already by then a digital compact camera not bad. In addition to the photographic medium ecelso not the picture was taken to "betrayal" and without framing the two explicitly. The shot, however, was not to be thrown away so I decided to keep it, I could cut higher than the ankle ... In some fantastic places like this I'd go with a wealth of experience and with different means but maybe it's best photographic romperei magic and so is better ;-) Questa è una delle mie prime foto in digitale fatta anni ed anni fa con quella che già per allora era una compattina digitale non male. Oltre al mezzo fotografico non ecelso la foto è stata fatta a "tradimento" e senza inquadrare le due in maniera esplicita. Lo scatto però non era da buttare via così ho deciso di tenerlo, potrei tagliarlo più in alto rispetto la caviglia... In certi luoghi fantastici come questo mi piacerebbe tornare con un bagaglio di esperienza diverso e con mezzi fotografici migliori ma forse è romperei la magia ed è meglio così |
| sent on June 18, 2013 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And now 'so that you photographed, since in that area, being animists, do not want. I'm also made one to a child in the same place and behind the wall and not the church. I asked to be allowed an exchange with the purchase of the dolls that sold and I took doing attention that others do not see me. Hello hello Lully
E gia' tanto che le hai fotografate, visto che in quella zona, essendo animisti, non vogliono. Anch'io ne ho fatta una a una bambina nello stesso luogo con alle spalle il muro e non la chiesetta. Per avere il consenso ho chiesto uno scambio con l'acquisto delle bamboline che vendeva e ho scattato facendo attenzione che altri non mi vedessero. Ciao ciao Lully |
| sent on June 18, 2013 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It in fact was made a little by surprise, for this composition and other are not the best, but after the photo (I think if they are noticed) I have asked nothing, perhaps because they have become quite popular during my visit as I left the caretaker of the church (or priest?!?) took a holy card of St. Francis in Assisi that I had accidentally in the portfolio. When I delivered and explained its origin, the han treated as a relic and placed in the shrine of the holy time that a communication (I think it's still there) and called the people that was in explaining something about the life of the saint from what could understand. Si in effetti è stata fatta un pò a tradimento, per questo composizione ed altro non sono il massimo, dopo la foto però (credo se ne siano accorte) non mi han chiesto nulla,forse anche perchè sono diventato abbastanza popolare durante la mia visita poichè ho lasciato al custode della chiesa (o prete?!?) un santino di S.Francesco preso ad Assisi che avevo casualmente nel portafoglio. Quando l'ho consegnato e spiegato la provenienza l'han trattata come una reliquia e messa nella teca del realtivo santo (credo sia ancora li) ed ha richiamato la gente che c'era dentro spiegando qualcosa sulla vita del santo da quello che riuscivo a capire. |
| sent on June 18, 2013 (10:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a nice gesture! In that church, and 'was all an upheaval unique. At the beginning remains stunned, then come involved, at least to me and 'success and I was moved. It 'was a unique experience and definitely unique. I was there 'a lot' so much so that I was left alone and I continued to wander in their farmer's market, not knowing where he had gone the group. Me and 'loved it. Hello hello Lully:-P :-) Che bel gesto! In quella chiesetta e' stato tutto uno sconvolgimento unico. All'inizio resti sbigottito, poi vieni coinvolto, almeno a me e' successo e mi sono commossa. E' stata un'esperienza unica e sicuramente irripetibile. Sono rimasta li' un bel po' tanto che sono rimasta sola e ho continuato a gironzolare nel loro mercato contadino, non sapendo dove fosse andato il gruppo. A me e' piaciuto tantissimo. Ciao ciao Lully |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |