RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Beauty...

Etiopia: Persone 3

View gallery (23 photos)

Beauty sent on October 09, 2012 (2:44) by Memy. 17 comments, 2518 views.

at 29mm, 1/320 f/9.0, ISO 320,

E' difficile condividere il risultato estetico del piattello labiale... eppure è un usanza radicata che, soprattutto nelle aree più interne, continua a sopravvivere.. I piattelli tra i Surma possono essere di varie grandezze e forme ed in alcuni casi raggiungono dimensioni davvero ragguradevoli. Surma Tribe - Etiopia Gennaio 2011 L' Etiopia mi manca ed è sempre una mineira inesauribile di occasioni fotografiche e tra un annetto oppure a gennaio 2014 vorrei prorpio tornarci...





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 09, 2012 (22:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Memy Cool hai finito di pubblicare mostriMrGreen non vuoi farmi dormire??? foto spettacolo! dai organizziamo per il Novembre 2013... ci becchiamo anche un'eclissi di sole molto rara ma di breve durata SorrisoSorriso

Memy 8-)'ve finished publish monsters:-D you do not want me to sleep?? photos show! by organizing for November 2013 ... eclipse of the sun we are getting very rare but short-lived :-) :-)

avatarsupporter
sent on October 09, 2012 (23:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In effetti questa non è proprio tra le più belline...

Potremmo anche andare a NOvembre 2013 ma prima voglio informarmi bene sulle conidzioni atmosferiche in quella stagione nella valle dell' Omo
( non ci sono mai atato in quel periodo ) ed anche se è possibile vedere il saldo del Toro ed i Donga perchè temp non sia il momento migliore...
Però aspetto news e dopo si può decidere...

In fact, this is not exactly the most belline ...

We could also go in November 2013, but first I want to know well on conidzioni weather in that season in the valley of 'Omo
(I've never atato at that time) and although you can see the balance of the Taurus and Donga because temp is not the best time ...
But look news and then you can decide ...

avatarjunior
sent on October 15, 2012 (10:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima.

Beautiful.

avatarsupporter
sent on October 15, 2012 (11:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


GRazie Ladydar!!
Volevo fare in modo che si vedesse l' enormità di questi piattelli: inizialmente avevo pensato che il modo migliore fosse mettere a fuoco il labbro sfuocando il viso ma poi mi sono accorto che era molto più efficace il contrario...

Thanks Ladydar!
I wanted to make sure that you saw the 'enormity of these plates: I originally thought that the best way was to focus on the lip blurring the face, but then I realized that it was much more effective than the other way around ...

avatarsenior
sent on October 15, 2012 (20:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Enorme il piattino,rende decisamente l'idea

Huge saucer, definitely makes the idea

avatarsupporter
sent on October 15, 2012 (21:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In effetti è un bel piattino.......

In fact it is a nice saucer .......

avatarjunior
sent on October 16, 2012 (15:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


motlo bella! forse pero il contrasto cosi accentuato rende drammatica ed "espressionista" (e appunto mostruosa come dice qualcuno scherzosamente) qualcosa che per il soggetto è normalità...In ogni caso complimenti!

Motl beautiful! but perhaps the contrast so dramatic and pronounced it "expressionist" (and indeed monstrous as some people jokingly) something that the subject is normal ... In any case, congratulations!

avatarsupporter
sent on October 16, 2012 (15:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Demian82!!
è vero che si tratta di normalità ma non per questo non credo che non si possa dire che fa un certa impressione....

Thanks Demian82!
it is true that it is normal but no I do not think you can not say that makes a certain impression ....

avatarsenior
sent on October 17, 2012 (9:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Azz... ma non farà male? in compenso ha sempre un piatto a portata di mano (anzi, di bocca)!! MrGreenMrGreenMrGreen

Azz ... but it will not hurt? on the other hand always has a flat hand (or rather, mouth)! :-D:-D:-D

avatarsupporter
sent on October 17, 2012 (9:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Bubino,
iniziano da ragazze con piattellini di piccole dimensioni che poi aumentano pian piano, non c'è una misura standard e solo alcune raggiugono dimensioni davvero notevoli..

Hello Bebsie,
begin by girls with piattellini small then increase slowly, there is not a standard size and only a few very large size raggiugono ..

avatarsenior
sent on October 17, 2012 (9:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi lasci senza parole Memy, con i tuoi ritratti particolari!!!! Bravissimo!!!!:-P

Let me speechless Memy with your portraits special!! Bravissimo!! :-P

avatarsupporter
sent on October 17, 2012 (10:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Sanja!!

Thank you Sanja!

avatarsenior
sent on October 19, 2012 (18:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


splendido ritratto, incredibile ";-)bigiotteria"

portrait beautiful, incredible ";-) jewelery"

avatarsupporter
sent on October 19, 2012 (23:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giancarlo!!

Thanks Giancarlo!

avatarsupporter
sent on October 28, 2012 (19:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Samuele,
era proprio quello che volevo! ;-)
De gustibus.............

Il viso a dire il vero ha la sua bella evidenza perchè a differenza de labbro è a fuoco.... con questa inquadratura volevo evidenziare l' enormità del piatto...

Thanks Samuel,
it was just what I wanted! ;-)
For taste .............

The face actually has its fair evidence because unlike de lip is in focus .... with this shot I wanted to highlight the 'enormity of the plate ...

avatarsenior
sent on May 07, 2013 (21:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


fantastica!
un saluto
Paolo

fantastic!
a greeting
Paul

avatarsupporter
sent on May 07, 2013 (22:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Paolo

Thank you very much Paul


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me