What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 07 Ottobre 2012 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very striking Molto suggestiva |
|
|
sent on 07 Ottobre 2012 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Sin spigoletto the severed left .. fantastic shot for the crime. Congratulations ;-) All the best, Joseph Peccato lo spigoletto mozzato a sinistra.. per il reato scatto fantastico. Complimenti Un saluto, Giuseppe |
|
|
sent on 08 Ottobre 2012 (1:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very beautiful! Hello Molto bella!! Ciao |
|
|
sent on 08 Ottobre 2012 (8:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I echo the sentiments. Shot that hits ...! Too bad for the corner to the left. Mark Mi associo agli apprezzamenti. Scatto che colpisce...!!! Peccato solo per l'angolino a sx. Marco |
|
|
sent on 08 Ottobre 2012 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks to everyone for the ride! Well, unfortunately the corner cut off sucks ... I have not noticed during shooting :-( Grazie a tutti quanti per il passaggio! Eh, purtroppo l'angolino mozzato fa schifo... non me ne sono accorto in fase di scatto |
|
|
sent on 09 Ottobre 2012 (17:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful shot! bellissima inquadratura! |
|
|
sent on 10 Ottobre 2012 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks a lot to you, Diego Grazie mille anche te, Diego |
|
|
sent on 24 Ottobre 2012 (1:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations Daniel, very special. For the corner you can always repair psp Hello Complimenti Daniele, molto particolare. Per l'angolino puoi sempre riparare in psp Ciao |
|
|
sent on 24 Ottobre 2012 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks for the ride, Albano. In fact, I had not thought, yes, I should be able without too much trouble! Grazie del passaggio, Albano. In effetti non ci avevo pensato, si ci dovrebbe riuscire senza troppi problemi! |
|
|
sent on 03 Giugno 2013 (23:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original) show that, this really excellent shot!! really does go back in time, bravo bravo :) greetings che spettacolo, davvero eccellente questo scatto !!!! fa davvero tornare indietro nel tempo, bravo bravo :) un saluto |
|
|
sent on 04 Giugno 2013 (19:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you once again, Jamesdouglasmor! Grazie ancora una volta, Jamesdouglasmor!! |
|
|
sent on 18 Agosto 2014 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice! Congratulations !! Bellissima! Complimenti!! |
|
|
sent on 19 Agosto 2014 (8:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks for the ride Wonderpig58! Hello Grazie per il passaggio Wonderpig58! Ciao |
|
|
sent on 17 Dicembre 2014 (10:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original) very beautiful! hello Nadia molto bella! ciao Nadia |
|
|
sent on 06 Gennaio 2015 (11:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Nadia passage Daniele Grazie Nadia del passaggio Daniele |
|
|
sent on 15 Febbraio 2015 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original) One click magnificent and meaningful. Congratulations Chiara Uno scatto magnifico e significativo. Complimenti Chiara |
|
|
sent on 15 Febbraio 2015 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Through a very nice frame. Hello Franco. Attraverso una cornice molto bello. Ciao Franco. |
|
|
sent on 15 Febbraio 2015 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you very much, Clare and Franco, compliments and pass !!! Grazie mille, Chiara e Franco, dei complimenti e del passaggio!!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |