What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 19, 2012 (20:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, despite the intensity of the light that complicated things ... Bellissima, nonostante l'intensita della luce che complicava le cose... |
| sent on October 19, 2012 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nice photo Una bella foto |
| sent on October 19, 2012 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice pose of the egret. Molto bella la posa della garzetta. |
| sent on October 19, 2012 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
as Spanu, very nice come Spanu, molto bella |
| sent on October 19, 2012 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perfect Perfetta |
| sent on October 19, 2012 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Molto bella. |
| sent on October 19, 2012 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good shame not very clear, at least in hd buone peccato non molto nitida almeno in hd |
user14805 | sent on October 19, 2012 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb light and pose as good Stupenda come luce e posa bravo |
| sent on October 19, 2012 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot Bello scatto |
| sent on October 19, 2012 (23:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos Bella foto |
| sent on October 20, 2012 (9:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice pose and the composition. To correct the slope to the left. I've raised slightly the iso x obtain a more optimal shutter speed and freeze better dell'ardeide moved .... underexposed at least 1/3 stop. (IMHO). hello and good light, laurel Piacevoli la posa e la composizione. Da correggere la pendenza a sinistra. Avrei alzato leggermente gli iso x ottenere un tempo di scatto più ottimale e congelare meglio il mosso dell'ardeide .... sottoesposto almeno di 1/3 di stop. (IMHO) . ciao e buona luce, lauro |
| sent on October 20, 2012 (12:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful moment caught molto bello il momento colto |
| sent on October 20, 2012 (13:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot! Splendido scatto!!! |
| sent on October 20, 2012 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the thanks!
Dear Massimo're right, unfortunately, the intensity of the light that complicated things.
Dear Lauro the slope to the left I can not correct in PP because the frame was too narrow. To raise the iso I thought 1/1000 was a right time to completely freeze the action, but unfortunately it was not so, I'll treasure for the next time. However I can not use iso too high because the D3000 does not help me in this regard (I think the limit is 400). I had previously underexposed 1/3 stop, but I changed my setting due to the passage of a subject "dark." Thanks for the valuable advice. Grazie a tutti per i ringraziamenti!! Caro Massimo hai ragione purtroppo l'intensita della luce che complicava le cose. Caro Lauro la pendenza a sinistra non la posso correggere in pp perchè l'inquadratura era già troppo stretta. Per gli iso da alzare pensavo che 1/1000 fosse un tempo giusto a congelare completamente l'azione, ma purtroppo non è stato così, ne farò tesoro per la prossima volta. Comunque non posso usare iso troppo alti perchè la D3000 non mi aiuta in tal senso (il limite secondo me è 400). In precedenza avevo sottoesposto 1/3 di stop, però ho cambiato settaggio a causa del passaggio di un soggetto "scuro". Grazie dei preziosi consigli. |
| sent on October 20, 2012 (21:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rate ot upgrade or the coaching future of a nikon d90: the jump is palpable across the front and without spending a fortune ;-) o.t. Valuta l'upgrade o l'affiancamento futuro di una nikon d90: il salto è palpabile su tutto il fronte e senza spendere una follia |
| sent on October 20, 2012 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Upgrade to a D90 I was thinking. Even a D300S was in my thoughts, even if a bit too expensive for me at this time, I honestly do not know what is greater than the D90. However, we think about it, thanks again for tips. All'upgrade di una D90 ci stavo pensando. Anche una d300s era nei miei pensieri, anche se un pò troppo costosa in questo periodo per me; onestamente non so quanto sia superiore alla D90. Comunque ci penserò, grazie ancora degli utili consigli. |
user612 | sent on June 18, 2013 (21:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Subject is too central, went white. Hello Soggetto troppo centrale, bianchi andati. Ciao |
| sent on June 18, 2013 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Subject is too central „ Take the ruler.
PS where did the whites? :-D " Soggetto troppo centrale" Prenditi il righello. P.S. dove sono andati i bianchi? |
user612 | sent on June 18, 2013 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Neck and right wing. Hello Collo e ala destra. Ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |