RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Varano Borghi...

BiancoNero

View gallery (14 photos)

Varano Borghi sent on October 05, 2012 (21:12) by Teresa Barberio. 23 comments, 2830 views.

, hand held.




PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user5266
avatar
sent on October 05, 2012 (21:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella,da propio un senso di pace e equilibrio. Ottima la scelta del BN,mi convince meno tutta quella porzione di cielo bianco.
Il tuo buon occhio nel cogliere ottimi scorci,non si smentisce.
Ciao Alessandro

Bella, from propio a sense of peace and balance. Excellent choice of BN, convince me not all that portion of the white sky.
Your good eye in capturing great views, no exceptions.
Hello Alessandro

avatarsenior
sent on October 05, 2012 (21:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Alessandro, la porzione di cielo bianco è voluta, l'immagine che ho materializzato prima nella mia testa e poi sul sensore era quella di una pagina strappata che mostrasse solo una striscia del paesaggio.
Ho provato anche un taglio pano centrale, ma mi convinceva meno, magari ho preso un abbaglio ;-)Sorry:






Hello Alessandro, the white portion of the sky is desired, the image I first materialized in my head and then the sensor was that of a torn page that showed only a strip of the landscape.
I also tried a cut propane central, but not convince me, maybe I made a mistake ;-) :-|:





user5266
avatar
sent on October 05, 2012 (21:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


No nessun abbaglio Teresa,ho solo espresso un parere secondo i miei gusti. Il taglio pano non mi dispiace,magari anche in BN.
CiaooooSorriso

No no mistake Teresa, I just expressed an opinion according to my tastes. The cut pano I do not mind, perhaps even in BN.
Ciaoooo :-)

avatarsenior
sent on October 05, 2012 (22:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace la tua ricerca di fare scatti personali:continua! Ma veniamo alla foto: il taglio non mi convince. La differenza del volume dell'acqua da quello del cielo, male si accordano con la simmetria ricercata della fascia centrale. Non so se hai utilizzato lo zoom in posizione grandangolare o no, ma io avrei tenuto più piccola la parte centrale (grandangolo) e dato le stesse proporzioni ad acqua e cielo. Se ho capito bene, visto che ti piacciono le pano, avresti ottenuto due volumi preponderanti di acqua e cielo con una striscia, più o meno stretta, a separarli. Avresti avuto un sicuro effetto grafico ad accentrato l'attenzione sulle case ed il paesaggio al centro. Spero di essere stato sufficientemente chiaro. È solo la mia opinione e conta solo come tale. Se non ho capito nulla ed avevi in testa tutt'altre cose, cancella tutto quello che ho scritto senza pietà. Ti saluto, con simpatia. Franco

I like your research to make shots personal continues! But let's get to the pictures: the cut does not convince me. The difference in the volume of water from the sky, sit uneasily with the symmetry sought the central range. I do not know if you've used the zoom at wide-angle or not, but I'd keep the smaller the central part (wide) and given the same proportions water and sky. If I understand correctly, since you like the pano, you'd get two volumes preeminent water and sky with a stripe, more or less closely, to separate them. You would have had a definite effect chart centered attention on the houses and the landscape in the center. I hope I was clear enough. This is just my opinion and only counts as such. If I did not understand anything and were you thinking entirely different things, erases everything I wrote without mercy. I greet you with affection. Free

avatarsenior
sent on October 05, 2012 (22:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sì, credo di aver capito cosa mi stai suggerendo e credo anche che sia un buon consiglio.
provo a vedere cosa riesco a fare, grazie Franco! ;-)

Yes, I think I understand what you're suggesting and I think that was good advice.
I try to see what I can do, thanks Franco! ;-)

avatarsenior
sent on October 05, 2012 (23:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ecco il risultato:




ho cercato di esasperare l'idea di striscia centrale, rimpicciolendo il borgo e clonando porzioni di cielo e di lago, dato che lo scatto originale non favoriva l'effetto super-pano.


Here is the result:




I tried to inflate the idea of ??the center line, lessening the village and cloning portions of the sky and the lake, as the original shot did not favor the effect of super-propane.

avatarsenior
sent on October 05, 2012 (23:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella Teresa, questa ultima versione stile strisciolina centrale mi piace molto! Ci sono casi in cui la centralità paga di più rispetto alla regola dei terzi, e questo è uno di quei casi! Almeno secondo il mio modesto parere!

Bella Teresa, this latest style strip center I really like! There are cases in which the centrality pay more than the rule of thirds, and this is one of those cases! At least in my humble opinion!

avatarsenior
sent on October 05, 2012 (23:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Michela, in effetti l'effetto striscia piace molto anche a me, forse si perde qualche dettaglio del borgo e dei riflessi sul lago così.
In prima battuta avevo scartato la composizione centrale perchè non mi convinceva ( vedi seconda versione), mi sembrava troppo banale.

Hello Michael, in fact, the smear also like me, maybe you lose some detail of the village and the reflections on the lake as well.
As a first step I discarded the central composition because it did not convince me (see second version), it seemed too trivial.

avatarsenior
sent on October 06, 2012 (9:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Riesci sempre a sottolineare la bellezza di questi luoghi, nonostante le condizioni meteo di quel giorno non fossero tra le migliori. Piacevole la compo, e forte il senso di tranquillità che trasmette. Complimenti...

You can always emphasize the beauty of these places, despite the weather conditions that day were not among the best. Nice the composition, and a strong sense of tranquility that it transmits. Congratulations ...

avatarsenior
sent on October 06, 2012 (9:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Paolo, sarà che cerco fuori quella tranquillità che manca dentro.

Thanks Paul, will I seek out the tranquility that is missing within.

avatarjunior
sent on October 06, 2012 (11:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella la seconda versione, anche a mio avviso nella prima la parte di cielo è troppo ampia e rovina l'equilibrio della foto

ciao :)
massi

nice the second version, also in my opinion in the first part of the sky is too wide and ruin the balance of the photo

hello :)
rocks

avatarsenior
sent on October 06, 2012 (16:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Massi :)

Thanks Massi :)

avatarsupporter
sent on October 07, 2012 (20:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Teresa! Molto bello questo panorama e tra le varie versioni che hai proposto, a mio parere, la più riuscita è quella pano in B/N! Complimenti! Ciaoo
Michela

Hello Teresa! Very nice this landscape and the different versions that you proposed, in my opinion, the most successful is the pano in B / W! Congratulations! Ciaoo
Michela

avatarsenior
sent on October 07, 2012 (20:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Michela e grazie SorrisoSorriso

Hello Michael and thanks :-) :-)

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (21:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao teresa
in effetti appena vista anch'io la immaginavo con simmetria tra cielo e acqua e striscia centrale(forse meglio a colori) con il borgo.
mi piace cmq l'idea, alla fine ben realizzata(buona anche la seconda)
buona serata e buone foto
franco;-)


hello teresa
in fact, I just saw the imagined with symmetry between sky and water and central strip (maybe better in color) with the village.
cmq I like the idea, in the end well done (good the second)
good evening and good photos
free ;-)

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (21:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Franco, credo che tra un po' di tempo mi verrà in mente qualche altro modo per reinterpretare questo scatto ;)

Thanks Franco, I think that in a bit 'of time, I will think of some other way to reinterpret this shot ;)

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (21:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreen

:-D

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (23:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Teresa, ho visto il risultato della nuova elaborazione. Lo trovo migliore del primo che hai postato. Resta però un'immagine un po' grigia. Se è questa la tua interpretazione forse potresti sottolinearne il carattere un po' "antico" con un leggero viraggio seppia. Al contrario, se desiderassi aumentare l'effetto grafico, potresti aumentare il contrasto rendendo molto nette le linee di demarcazione tra la striscia di terra e gli altri elementi (acqua e cielo diventerebbero quasi bianchi). Vedi tu se ti viene qualche idea migliore. Vista così la trovo una di quelle immagini che io, quando le scatto, mi fanno uscire pazzo prima di trovare la soluzione giusta o... metterle da parte. Ciao. Franco

Hello Teresa, I saw the result of the new development. I find it better than the first one you posted. However, it remains a somewhat 'gray. If this is your interpretation of perhaps you could highlight the character a bit '"ancient" with a slight sepia. On the contrary, if I wanted to increase the visual effect, you may increase the contrast by making very clear lines of demarcation between the strip of land and other elements (water and sky become almost white). You see if you get a better idea. Seen in this way I find one of those images that I shot when I do go crazy before you find the right solution or ... set aside. Hello. Free

avatarsenior
sent on October 09, 2012 (8:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai ragione Franco, ancora non mi soddisfa. La faccio depositare un po' e poi provo a riprenderla in mano.
Grazie per i tuoi prezioni consigli e gli interessanti spunti di riflessione.

You're right Frank, still does not satisfy me. I can deposit a bit 'and then try to take it in hand.
Thank you for your prezioni tips and interesting insights.

avatarsenior
sent on October 09, 2012 (13:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tra le 3 soluzioni io preferisco di gran lunga la foto originale a colori!!I riflessi si leggono molto di piu',il rosso dei tetti e' un bel "tocco di colore"in una giornata cosi spenta e grigia,il taglio e' molto equlibrato.In bianco e nero mi dice poco,solo una mia opinione personale..;-) Complimenti !!Ciao,Claudio.

Among the 3 options I much prefer the original photo in color! Reflexes are read much more ', the red roofs and' a nice "touch of color" in a day so gray and off, cutting and ' equlibrato.In very black and white tells me little, just my opinion .. ;-) Congratulations! Hello, Claudio.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me