What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 14, 2017 (15:57) | This comment has been translated
Chapeau! |
user21096 | sent on October 14, 2017 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really Remarkable,
Compliments. Davvero Notevole, Complimenti. |
| sent on October 15, 2017 (13:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for being over! It's an old shot but it's still one of my best. Grazie di essere passati! È uno scatto vecchiotto ma resta uno dei miei più riusciti. |
| sent on October 15, 2017 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful this Dario too. Very well cared for style and trick. Beautiful idea and realization. Bravo. Hi Paul
Bella anche questa Dario. Molto curato lo stile e il trucco. Bella l'idea e la realizzazione. Bravo. Ciao Paolo |
| sent on October 20, 2017 (22:06) | This comment has been translated
Remarkable! |
| sent on October 21, 2017 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Remarkable! „ Well, thank you for the passage! " Notevole!" Be', grazie del passaggio! |
| sent on December 02, 2017 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An exceptional shot. Congratulations on the idea and the representation. Uno scatto eccezionale. Complimenti per l'idea e per la rappresentazione. |
| sent on December 02, 2017 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This shot is wonderful, very good and great Pentax ;-) Questo scatto è meraviglioso, bravissimo e grande Pentax |
| sent on December 02, 2017 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! What a job ..... Congratulations Dario A greeting Fonzie Splendida! Che lavorone..... Complimenti Dario Un saluto Fonzie |
| sent on December 02, 2017 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Impressive portrait with the 645z Mythic! :-or :-) Impressionante ritratto con la Mitica 645z! |
| sent on December 02, 2017 (19:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful compliments congratulations congratulations Bellissima complimenti complimenti complimenti |
| sent on December 02, 2017 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, there is a good dose of post over the shot.
Thanks for the ride! Sì, c'è una bella dose di post oltre allo scatto. Grazie del passaggio! |
| sent on December 02, 2017 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think that define this photo spectacular does not make it justice .... treated in every detail and perfect in all .... a beautiful hand .. Credo che definire spettacolare questa foto non gli renda giustizia....curata in ogni dettaglio e perfetta in tutto....una bella mano da maestro.. |
| sent on December 02, 2017 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dario but you kept them just for you? Spectacular really, my compliments. Roberto
Ps also the ambivalence of the title! Dario ma te le tenevi solo per te?? Spettacolare davvero,i miei complimenti. Roberto Ps bella anche l'ambivalenza del titolo! |
user59947 | sent on December 03, 2017 (12:03) | This comment has been translated
Spectacular |
| sent on December 03, 2017 (12:13) | This comment has been translated
Extraordinary! |
| sent on December 03, 2017 (16:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Dario but you kept them only for you ?? „ But no, he was here sprawled to show off for a while '.
Thank you all! " Dario ma te le tenevi solo per te??" Ma no, stava qui spaparanzata a far mostra di sé da un po'. Grazie a tutti! |
| sent on December 07, 2017 (12:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For this shot there is a good job behind it. Which succeeded well. A greeting, David Per questo scatto c'è dietro un bel lavoro. Che è riuscito bene. Un saluto, Davide |
| sent on January 06, 2018 (13:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: -o I love! beautiful shot this too ... Question: Was the choice not to cover the shoulder too? That is the only detail that leaves me doubtful ... Io Amo! bellissimo scatto anche questo... Domanda: La scelta di non ricoprire anche la spalla è stata voluta? Quello è l'unico particolare che mi lascia qualche dubbio... |
| sent on January 07, 2018 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all of the passage! “ I love! beautiful shot this too ... Question: Was the choice not to cover the shoulder too? That is the only detail that leaves me in doubt ... „ This is a red shirt with the leaves sewn on. In other shots of the series the outfit is better conceived. Grazie a tutti del passaggio! " Io Amo! bellissimo scatto anche questo... Domanda: La scelta di non ricoprire anche la spalla è stata voluta? Quello è l'unico particolare che mi lascia qualche dubbio... " Si tratta di una maglietta rossa con su cucite le foglie. In altri scatti della serie si concepisce meglio l'outfit. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |