RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
adele...

Creative Woman

View gallery (20 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 05, 2012 (13:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace moltissimo, l'idea e la realizzazione

I love the idea and the realization

user8022
avatar
sent on October 05, 2012 (13:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella

nice

avatarjunior
sent on October 05, 2012 (13:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie

Thanks

avatarsenior
sent on October 05, 2012 (15:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima foto anche questa, per composizione, posa.. e modella!MrGreen ..devi però raddrizzarla un pò perchè l'orizzonte pendente la penalizza!

Beautiful pictures even this, in composition, pose .. and model! :-D .. but you have to straighten the horizon a little bit because the court penalizes!

avatarjunior
sent on October 05, 2012 (16:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella Sorriso

Beautiful :-)

avatarsupporter
sent on October 05, 2012 (16:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Io credo che questa stia meglio in photoart che in ritratto, a me sembra un fotomontaggio ma potrei sbagliare.

Trovo comunque un po' troppo saturi i colori dello sfondo e condivido il commento sull'orizzonte storto che disturba.

I think this is better in photoart that portrait seems to me a montage but I could be wrong.

I felt a little 'too saturated colors of the background and share the comment crooked horizon disturbing.

avatarjunior
sent on October 05, 2012 (17:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a me piace molto.......e condivido anch'io l'orizzonte

I really like it ....... and I also share the horizon

avatarjunior
sent on October 05, 2012 (17:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono d'accordo con te marinaio, mi piace dare un'alone surreale alle mie foto,difficilmente non ricorro alla post produzione,ero indeciso tra ritratto o photoart,comunque nelle mie foto non troverai mai la perfezione

I agree with you sailor, I like to give a halo surreal to my photos, hardly no recourse to post-production, I was undecided between portrait or photoart, however in my photos you'll never find perfection

avatarsupporter
sent on October 05, 2012 (18:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pino ma non riesco a capire se e' un fotomontaggio o un solo scatto, sono confuso dalla prospettiva sul mare e dalla grandezza delle onde dietro la modella che secondo me sono state ingrandite, potrei pero' dire una grande idiozzia. La foto della modella invece la trovo molto interessante con una bella gestione dei flash.

Pine but I can not figure out if it 'a montage or one shot, I'm confused by the prospect of the sea and the size of the waves behind the model that I think are exaggerated, but I can' say a big idiozzia. The photo of the model instead I find it very interesting with a good management of flash.

avatarsenior
sent on October 05, 2012 (18:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non voglio ripetere quello che ho scritto su un'altra tua foto, ma anche questa, a parte la ragazza che la natura (non tu) ha fatto bella, la trovo veramente inguardabile. E la PP ha colpe ridotte... E' solo la mia opinione. Con cordialità. Franco

I will not repeat what I wrote on another of your photos, but this one, except the girl that nature (not you) has done good, I find it really unwatchable. And the PP to blame reduced ... It 's just my opinion. With warmth. Free

avatarjunior
sent on October 05, 2012 (19:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Marinaio ho scattato la foto livello sabbia mentre era in arrivo un'onda abbastanza alta che ha abbassato l'orizzonte nascondedolo parzialmente, ringrazio per il tuo apprezzamento

Sailor I took this picture while sand level was high enough that incoming wave has lowered the horizon nascondedolo part, thank you for your appreciation

avatarjunior
sent on October 05, 2012 (19:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Jeronim una foto piace o non piace, anche se accetto tranquillamente i pareri ,anche negativi,inguardabile è un aggettivo soggettivo

Jeronim a photo like or do not like it, even if I accept quietly the opinions, also negative, unwatchable is a subjective adjective

avatarsenior
sent on October 05, 2012 (21:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Certo che è soggettivo! Solo che dietro un giudizio c'è la cultura ed il gusto di chi lo da. Io sono il 2 di bastoni quando briscola è danari, ma quando qualcuno sostiene che Teomondo Scrofalo è meglio di Picasso non posso approvarlo perché "i gusti sono gusti". Sia detto senza polemica e presunzione. Con simpatia. Ciao. Franco

Of course it is subjective! Only after a judgment is the culture and taste of those who from. I am the second of sticks when Trump has money, but when someone says that Teomondo Scrofalo is better than Picasso I can not approve it because "no accounting for taste." It said without controversy and conceit. With sympathy. Hello. Free

avatarjunior
sent on October 05, 2012 (21:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


come si chiama la modella ? MrGreen

what is the name the model? :-D

avatarsupporter
sent on October 05, 2012 (21:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pino allora ho sbagliato a spostare in photoart pensando fosse un fotomontaggio, la reinserisco tra i ritratti

Pine then I was wrong to move in photoart thinking it was a montage, the resubmit among the portraits

avatarsenior
sent on October 05, 2012 (23:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La foto è molto bella ma c'è qualcosa che mi sfugge per cui non mi entusiasma. Belle le luci, non deve essere stato facile in spiaggia. E bella lei, ovviamente. ;-)

The picture is very nice but there is something that escapes me why im not. Beautiful lights, must not have been easy on the beach. And her beautiful, of course. ;-)

avatarsenior
sent on October 06, 2012 (7:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


boh nn capisco perche' inguardabile!Confuso?! a me piace molto,il flash usato in modo nn invasivo ma ke da splendore alla modella e lo sfondo super! l'unico appunto e' ke mi sembra penda a destra;-)

boh nn understand why 'unwatchable!: fconfuso:! I really like the flash used to ma ke nn invasive splendor from the model and the background super! and in fact the only 'ke seems to hang right ;-)

avatarsenior
sent on October 06, 2012 (8:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Secondo me l'unica cosa negativa in questa foto è l'orizzonte. per il resto la trovo molto gradevole, un po' azzardosa e coraggiosa, però credo ben riuscita, e con un'ottima gestione della luce. Sicuramente una foto non banale, ma frutto di una ricerca e di uno studio a monte. Forse avrei preferito lo sfondo meno carico e meno a fuoco, avrebbe risaltato ancora di più il soggetto senza intaccare la bellezza dello scenario, però queste sono sottigliezze.

In my opinion the only bad thing in this photo is on the horizon. for the rest I find it very pleasant, a little 'azzardosa and courageous, but I think successful, and with good light management. Surely a photo is not trivial, but the result of research and study upstream. Maybe I would have preferred the background load less and less in focus, he stood out even more on the subject without affecting the beauty of the scenery, but these are subtleties.

avatarjunior
sent on October 06, 2012 (14:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ragazzi , devo dire che effettivamente questo è uno se non il miglior scatto che abbia fatto ,infatti spesso lo ripropongo su altre modelle ma il risultato non è sempre lo stesso, bisogna tenere conto che al massimo si hanno 5 minuti di tempo per azzeccare la foto dopodiché il sole ti manda a fare il bagno notturno e senza asciugamano

Thanks guys, I must say that this is actually one of if not the best shot I've had, in fact often propose it anew on other models but the result is always the same, keep in mind that at most you have 5 minutes to guess the photo after the sun sends you to bathe at night and without towel

avatarsupporter
sent on October 06, 2012 (15:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ritoccato l'orizzonte, io vedo una gran bella foto.
I miei complimenti

Touched the horizon, I see a really great photo.
My compliments


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me