What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 04 Ottobre 2012 (21:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original) like the softness of the water .... I would try to decrease only clarity in the settings of raw files =) piace la morbidezza dell'acqua.... proverei a diminuire solo la chiarezza nelle impostazioni del file raw =) |
|
|
sent on 05 Ottobre 2012 (7:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I adjusted a little clarity ... I can replace the image with this or should I insert another one? ho aggiustato un po la chiarezza... posso sostituire la foto a questa o devo inserirne un'altra? |
|
|
sent on 05 Ottobre 2012 (7:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Lascial, Sony ... it's very beautiful ... greetings ... Lascial, Sony...è molto bella...un saluto... |
|
|
sent on 05 Ottobre 2012 (8:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice, but the branch at the bottom of the frame, cos' sacrificed, in my opinion there is. Hello, Alberto. Molto bella, ma il ramo nella parte inferiore del fotogramma, cos' sacrificato, a mio parere non ci sta. Ciao, Alberto. |
|
|
sent on 05 Ottobre 2012 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful ... the renderei charge a bit more contrast .. more .. and I agree with those who preceded me in the branch there is a greeting .. taste .. Francis bellissimo...la renderei un pochino piu carica..maggior contrasto..e concordo con chi mi ha preceduto il ramo sotto non ci sta..gusto personale..un saluto Francesco |
|
|
sent on 05 Ottobre 2012 (10:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you guys! Grazie ragazzi! |
|
|
sent on 08 Gennaio 2013 (8:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Bella almost dreamy diego Bella quasi sognante diego |
|
|
sent on 19 Aprile 2013 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Oh yes, here you would have served the ND. Very nice this one. Mattia Eh si, qui ti sarebbe servito l'ND. Molto bella anche questa. Mattia |
|
|
sent on 01 Maggio 2013 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice, I too would have excluded the branch down, according to my opinion is annoying. Congratulations! Hello Elio Molto bella, anch'io avrei escluso il ramo in basso, secondo un mio parere disturba un pò. Complimenti! Ciao Elio |
|
|
sent on 01 Maggio 2013 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I agree with you! I'll be back in the location ... at this time I believe there is much more water could get out of it one step softer and voluminous ... we'll see! :-) Concordo con voi! Tornerò nella location... in questo periodo credo ci sia molta più acqua, potrebbe uscirne uno scatto piu morbido e voluminoso... vedremo!! |
|
|
sent on 21 Maggio 2013 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very beautiful photo and delicate .. congratulations! ;-) .. I agree with those who preceded me on the "removal" of the branch at the bottom! Hello Ermanno Foto molto bella e delicata.. complimenti! ..concordo con chi mi ha preceduto in merito alla "rimozione" del ramo in basso! Ciao Ermanno |
|
|
sent on 11 Giugno 2013 (7:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice ... ;-) David Molto bella... David |
|
|
sent on 02 Luglio 2013 (22:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I love it, bravo! If I'm not mistaken, and 'a cascade of Centa. :-) Greetings, Franz Mi piace molto, bravo! Se non sbaglio e' una cascata del torrente Centa. Un saluto, Franz |
|
|
sent on 24 Luglio 2019 (13:06) | This comment has been translated
Really nice, congratulations! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |