What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
 
  You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
  There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional. 
  | sent on September 25, 2017 (12:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  I would need you if you want to step by step :-) Mi servirebbe se vuoi passo a prenderla    |   
  | sent on September 25, 2017 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  Thank you Victor   You're nice   Jancuia Grazie vittorio   Sei simpatico   Jancuia  |   
  | sent on September 25, 2017 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  we put it close to my OM1 :-D   myths :-) la mettiamo vicina alla mia OM1     mitiche    |    
  | sent on September 25, 2017 (13:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  It's fine Ezio, mythical :-D   Thank you Va bene Ezio, mitiche    Grazie  |   
  | sent on September 25, 2017 (13:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  Good times and harder and more expensive   Hi Sergio   Thank you Bei tempi e piu' difficili e costosi   Ciao sergio   Grazie  |   
  | sent on September 25, 2017 (13:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  Dearest Jancuia,   he is right his friend Sergio “  ... Good times ...  „  Also because we had "a few" years in ... less! :-D   Hi Paul Carissimo Jancuia,   ha ragione l'amico Sergio " ...Bei tempi..." anche perchè avevamo "qualche" anno in... meno!    Ciao, Paolo  |   
  | sent on September 25, 2017 (13:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  Very good times, I've got OM20 and OM40 Bei tempi davvero, ho avuto OM20 e OM40  |   
  | sent on September 25, 2017 (13:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  Certainly a few years less and more 'abilita'.oggi does the whole machine   Hi Paul   Thank you Certo qualche anno in meno e piu' abilita'.oggi fa tutto la macchina   Ciao paolo   Grazie  |   
  | sent on September 25, 2017 (13:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  Bravo fulvio.qualche fired a roll   Bye thank you   Bravo fulvio.qualche volta sparati un rollino   Ciao,grazie     |   
 user125134  | sent on September 25, 2017 (13:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  What a nostalgic wonder.   A greeting Danilo Che meraviglia nostalgica.   Un saluto Danilo   |   
  | sent on September 25, 2017 (13:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  Besides the nostalgia, there are those who sometimes use these machines to last.not use it   Hi, thank you   Thank you   Oltre la nostalgia.c'e' chi ogni tanto usa queste macchine fatte per durare.non usa e getta   Ciao danilo   Grazie     |   
  | sent on September 25, 2017 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  beautiful photos and memories I still own an OM-1 with the 50mm represented in this photo, a warm greeting bellissima foto e ricordi io posseggo ancora una OM-1 con il 50mm rappresentato in questa foto, un caro saluto  |   
  | sent on September 25, 2017 (15:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  Hello angel. To all those who have these machines I recommend to shoot a rollin occasionally to get rid of SCATTITE.   Thank you   Jancuia Ciao angelo.a tutti quelli che posseggono queste macchine consiglio di spararsi ogni tanto un rollino.per disintossicarsi dalla SCATTITE.   Grazie   Jancuia  |   
  | sent on September 25, 2017 (15:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  ahahahahahah is really great advice! ahahahahahah è vero ottimo consiglio!  |   
  | sent on September 25, 2017 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  Great shot and representation, these did not tremble! Hello Jancuia Ottimo scatto e rappresentazione, queste non tremavano!!Ciao Jancuia  |   
  | sent on September 25, 2017 (19:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  Hi John   Thank you Ciao Giovanni   Grazie  |   
 user113787  | sent on September 25, 2017 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  28, 50, 135 (the addition of the telescopic zoom was a luxury): the classic triplet of lenses with which he photographed one time.   I never had Olympus, but I would not mind having one today, to walk without weights.   Hello, John 28, 50, 135 (l'aggiunta dello zoom tele era un lusso): la classica tripletta di obiettivi con i quali si fotografava un tempo.   Non ho mai avuto Olympus, ma non mi dispiacerebbe averne una oggi, per passeggiare senza pesi.   Ciao, Giovanni  |   
  | sent on September 25, 2017 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  Good old John. I use it one by one for play   Thank you   Good evening Ottima giovanni.la uso una tantum per gioco   Grazie   Buona serata  |   
 user59947  | sent on September 25, 2017 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
  beautiful Jancuia bella Jancuia  |  
 
  | 
  
  Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |