What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user81257 | sent on September 07, 2017 (10:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As still life photography presents several errors. The first one is more annoying is not having the tie all in focus. I understand that you have highlighted the node, but the blurred one, especially in the background, attracts the eye more than the focus, also because of the greater brightness at that point (wrong). Is photography all at the top, why not use the lower part instead of leaving it so empty? Still life is mainly study of light (actually all photography is based on the study of light) and here the light is left to chance. Come fotografia still life presenta diversi errori. Il primo è più fastidioso è il non avere la cravatta tutta a fuoco. Capisco che hai evidenziato il nodo, ma quello sfocato, soprattutto sullo sfondo, attira l'occhio più della parte a fuoco, anche a causa della luminosità maggiore in quel punto (sbagliato). La fotografia è tutta nella parte alta, perché non sfruttare anche la parte bassa invece di lasciarla così vuota? Lo still life è soprattutto studio della luce (in realtà tutta la fotografia si basa sullo studio della luce) e qui la luce è lasciata al caso. |
| sent on September 07, 2017 (10:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comment, the tie was not a fire, but at this point I realized it was a wrong choice. I directed the light to the knot to give it more emphasis, but I realized that I was wrong here as well. Grazie del commento, la cravatta non tutta a fuoco è stata una scelta, a questo punto ho capito che è stata una scelta sbagliata. La luce l'ho indirizzata al nodo per dargli maggior risalto, ma ho capito che anche qui ho sbagliato. |
user81257 | sent on September 07, 2017 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is not said that what I say is right eh, it is still only my point of view ;-) Non è detto che quello che dica io sia giusto eh, si tratta pur sempre solamente del mio punto di vista |
| sent on September 08, 2017 (13:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would add that the dirt (dust) on the table penalizes it a lot. Aggiungerei che lo sporco (polvere) sul tavolo la penalizza molto. |
| sent on September 09, 2017 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Suppose the subject is the node. The brightest part of the photo is on the sx side, on the blurry side, and captures the attention as much as the subject, perhaps even more. You could have added a vignetting centered on the node to make it stand out.
Even the cut could have more emphasized the subject, placing it in a strong point. I would have chosen the top left and then cut the rest accordingly. As is, there is too much empty space below and too much distraction at the sides.
I share the observation on dirt on the table, easily clonable. Supponiamo che il soggetto sia il nodo. La parte più luminosa della foto è in alto a sx, sulla parte sfuocata, e cattura l'attenzione tanto quanto il soggetto, forse anche di più. Avresti potuto aggiungere una vignettatura centrata sul nodo per farlo risaltare. Anche il taglio avrebbe potuto valorizzare di più il soggetto, posizionandolo in un punto forte. Io avrei scelto in alto a sinistra e poi tagliato il resto di conseguenza. Così com'è, c'è troppo spazio vuoto in basso e troppa distrazione ai lati. Condivido l'osservazione sulla sporcizia sul tavolo, facilmente clonabile. |
| sent on September 11, 2017 (13:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Ruco, here is my comment for the still life group. In my opinion the knot was to be in the center of the scene, so I see too much vacuum below, I would close the diaphragm a bit more and dirt on the table would take it off in the post. This is my thought but I'm not an expert, good day ;-) Ciao Ruco, ecco il mio commento per il gruppo still life. Secondo me il nodo doveva stare al centro della scena, cosi vedo troppo vuoto sotto, avrei chiuso un po di piu il diaframma e lo sporco sul tavolo lo avrei tolto in post. Questo è il mio pensiero ma non sono un esperto, buona giornata |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |