What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 01, 2017 (12:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oniric and attractive. Onirica e attraente. |
| sent on September 01, 2017 (12:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Claudio, you're faster than Superman ;-) Gabbia65 Grazie Claudio, sei più veloce di Superman Gabbia65 |
| sent on September 01, 2017 (13:19) | This comment has been translated
Very very nice! |
| sent on September 01, 2017 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Enrico, very very good ;-) Hello Gabbia65 Grazie Enrico, molto molto buono Ciao Gabbia65 |
| sent on September 01, 2017 (13:44) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on September 01, 2017 (13:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Sergio, your nice comment makes me very happy. Hello Gabbia65 Grazie Sergio, il tuo simpatico commento mi fa molto piacere. Ciao Gabbia65 |
| sent on September 01, 2017 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Liza! Always very kind. Hello Gabbia65 Grazie Liza! Sempre molto gentile. Ciao Gabbia65 |
| sent on September 01, 2017 (13:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice picture Giuliano ;-) :-P Ottimo scatto Giuliano |
| sent on September 01, 2017 (13:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Giuliano. I have become very red! Hello Gabbia65 Grazie Giuliano. Sull'ottimo sono diventato rosso! Ciao Gabbia65 |
| sent on September 01, 2017 (15:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very particular, the perfection of the spiral contrasts with the signs of time flowing inexorable .... Molto particolare, perfezione della spirale contrappost ai segni del tempo che scorre inesorabile.... |
| sent on September 01, 2017 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Alessandro, a comment that dictates attention to the shot. I'm flattered. Hello Gabbia65 Grazie Alessandro, un commento che denota attenzione allo scatto. Ne sono lusingato. Ciao Gabbia65 |
| sent on September 01, 2017 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
tending endless, decadent, repetitive, monotonous but excellent excitement of great charm, hello Andrea tendente all'infinito , decadente , ripetitiva , monotona ma scatto eccellente di grande fascino , ciao Andrea |
| sent on September 01, 2017 (23:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your compliments. On repetitive and monotonous I agree: -or. When I clicked it I did so, to have this among my shots. I did not even think about publishing it until I realized it approached the golden proportions. So I decided to propose, as Jannacci said, to see the effect it does :-D Thanks again, Circe, especially for the sincere comment, which I appreciate a lot. Hello Gabbia65 Grazie per i complimenti. Sul ripetitivo e monotono mi trovi d'accordo . Quando ho scattato l'ho fatto così, per avere fra i miei scatti anche questo. Non pensavo nemmeno lontanamente di pubblicarlo fino a quando non ho realizzato che si avvicinava alle proporzioni auree. Così ho deciso di proporlo, come diceva Jannacci, per vedere l'effetto che fa Grazie ancora, Circe, soprattutto per il,commento sincero, che apprezzo moltissimo. Ciao Gabbia65 |
| sent on September 01, 2017 (23:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would never allow myself, the repetitive and monotonous one refers to the spiral of the spiral not to the subject of the shot, but I hope you still can think well of my sincerity, an apology and a hug, Andrew non mi permetterei mai , il ripetitivo e monotono è riferito all'andamento della spirale non all'argomento dello scatto , spero però tu possa pensare bene ancora sulla mia sincerità , una scusa e un abbraccio , Andrea |
| sent on September 02, 2017 (1:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Never title was more accomplished, a spiral that attracts. Compliments. Clara Mai titolo fu più azzeccato, una spirale che attrae. Complimenti. Clara |
| sent on September 02, 2017 (8:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have never doubted your sincerity and I doubt it now. Short messages can not always be exhaustive. They often have different reading keys. Maybe my interpretation stems from the fact that I think so first. The spiral staircase is a highly inflated subject and this is a fact. I accept your apologies, Andrea, that I would say was not necessary at all, though my reading key was correct. We are here to confront, learn, improve. It's the criticisms, the suggestions, somebody that makes you notice things you did not see that allow you to grow. Thanks again, Andrea, for your sensitivity. I wish you a wonderful day See you soon Gabbia65 Mai dubitato della tua sincerità e non ne dubito ora. I messaggi brevi non sempre riescono ad essere del tutto esaustivi. Si prestano spesso a diverse chiavi di lettura. Forse la mia interpretazione deriva dal fatto che io per primo la penso così. La scala a chiocciola è un soggetto molto inflazionato e questo è un dato di fatto. Accetto le tue scuse, Andrea, che permettimi di dire non erano affatto necessarie, anche se la mia chiave di lettura fosse stata corretta. Siamo qui per confrontarci, imparare, migliorare. Sono le critiche, i suggerimenti, qualcuno che ti fa notare cose che non avevi visto che ti permettono di crescere. Grazie ancora, Andrea, per la tua sensibilità. Ti auguro una splendida giornata A presto Gabbia65 |
| sent on September 02, 2017 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Soriana. Your comment is poetic ;-) :-P Hello Gabbia65 Grazie Soriana. Il tuo commento ha del poetico  Ciao Gabbia65 |
| sent on September 02, 2017 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's a big impact shot that looks nailed. Compliments! Anna Maria E' uno scatto di grande impatto che inchioda lo sguardo. Complimenti! Annamaria |
| sent on September 02, 2017 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What fine words, Annamaria, thank you very much. Hello Gabbia65 Che belle parole, Annamaria, ti ringrazio di cuore. Ciao Gabbia65 |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |