RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Crocothemis erythraea (Brullé, 1832) - Libellulidae

 
Crocothemis erythraea (Brullé, 1832) - Libellulidae...

Insetti 2

View gallery (21 photos)

Crocothemis erythraea (Brullé, 1832) - Libellulidae sent on September 28, 2012 (11:21) by Eragon. 6 comments, 547 views.

, 1/320 f/9.0, ISO 100, tripod.


View High Resolution 3.9 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on September 30, 2012 (9:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La scelta del diaframma di lavoro vista la prospettiva, a mio avviso non avrebbe potuto darti un risultato di maggior nitidezza. Se possibile mi sarei avvicinato maggiormente chiudendo ulteriormente e collocando il soggetto leggermente più in alto.
Chiudendo maggiormente, ma avvicinandoti alla libellula lo sfondo non dovrebbe interferire più di tanto.
Un pelo in meno di luce.

The choice of the working aperture perspective and, in my opinion could not give you a result of greater clarity. If possible I would have approached more further closing and placing the subject slightly higher.
Closing more, but you get closer to the dragonfly background should not interfere too much.
A hair in less light.

avatarjunior
sent on September 30, 2012 (10:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Pigi47!Ho fatto la prova ad avvicinarmi e a chiudere ho provato a f14,18 ma non ho notato la differenza di nitidezza e non capisco il perchè, c'è qualcosa che mi sfugge,poi ho provato anche a collocare il soggetto più in alto ma purtroppo cera di mezzo un rametto che mi disturbava,infatti questa mattina nello zaino gli ho infilato una forbice, ma per quanto riguarda diaframmi e nitidezza ci sto diventando matto!!

Hello Pigi47! I did try to get close and close I tried to f14, 18 but I did not notice the difference in sharpness and do not understand why, there is something that escapes me, then I also tried to place the subject uppermost but unfortunately half a stick of wax that disturbed me, because this morning I put the backpack a pair of scissors, but what about aperture and sharpness I'm going crazy!

avatarsupporter
sent on September 30, 2012 (12:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" ho provato a f14,18 ma non ho notato la differenza di nitidezza "

Devi essere sicuro che parallelismo e messa a fuoco non cambino, altrimenti ti sarà difficile notare la differenza. Naturalmente tutto in manuale, niente maf automatica.
Puoi fare una prova stupida con un righello. Prendi come riferimento di messa a fuoco un numero qualsiasi del righello, supponiamo un diaframma di lavoro 8, poi provi con 11 e con 16, naturalmente utilizzando il cavalletto, lo scatto remoto e la messa a fuoco in manuale. osserva i tre scatti al PC e vedrai che la differenza sarà visibile. Va da se che il cavalletto non dovrai mai spostarlo.
Altra prova la puoi fare con il pulsante posto sul fronte della macchina, il quale altro non fa che una volta premuto farti vedere oscurandosi la pdc del diaframma usato. Per meglio osservare la differenza avrai bisogno di buona luce perchè le lamelle chiudendosi faran si d'oscurare ciò che starai osservando nel mirino. Fai i dovuti cambiamenti di diaframma ed osserva, sono sicuro che la differenza sarà visibile. Anche quì sempre su cavalletto.

I tried to f14, 18 but I did not notice the difference in sharpness


You must be sure that parallelism and focus do not change, otherwise it will be hard to tell the difference. Of course, all manual, no automatic maf.
You can do a test with a stupid ruler. Take as a reference focus any number of ruler, suppose a working aperture 8, then try with 11 and 16, of course using a tripod, remote shutter release and the focus manually. observes the three shots to your PC and you'll see that the difference will be visible. It goes without saying that the stand you'll never move.
Another test you can do it with the button on the front of the machine, which does nothing but when pressed you see the pdc darkening of the diaphragm used. To better see the difference you need good light becauseis closing the slats faran is of obscure what you'll be looking in the viewfinder. Make the necessary changes to aperture and looks, I'm sure the difference will be visible. Even here always on stand.

avatarjunior
sent on September 30, 2012 (14:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Pigi47 per i consigli,domani farò tutte le prove possibili!Aspettati altre domande?


Pigi47 Thanks for the advice, tomorrow I will do all possible tests! Expect more questions?

avatarsenior
sent on September 30, 2012 (20:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Oltre agli ottimi consigli di Pier aggiungo che per poterti avvicinare sei costretto ad inquadrare in orizzontale che fra l'altro penso che renda di più anche come immagine, con f11 con quella stessa angolazione avresti avuto tutto a fuoco. ciao

In addition to the excellent advice Pier add that to be able to bring you're forced to frame horizontally and among other things I think that makes it even more as an image using f11 with the same angle you'd have everything in focus. hello

avatarjunior
sent on September 30, 2012 (23:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Ciro!Fortunatamente non mancheranno le possibilità di riprovare e mettere in pratica i vostri consigli!!

Thanks Cyrus! Fortunately not miss the opportunity to try and put into practice your advice!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me