What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 16, 2011 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful scene, portrayed very well despite the background impossible to capture because of the high lights. Bella scena, ritratta molto bene nonostante lo sfondo impossibile da catturare a causa delle alte luci. |
| sent on September 16, 2011 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Background in part that there was little to do, do not convince me the cut and I do not even have the best eyes closed. Sfondo a parte su cui c'era poco da fare, non mi convince molto il taglio e secondo me non sono il massimo nemmeno gli occhi chiusi. |
| sent on September 17, 2011 (11:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all for the ride. Memy, with respect to the cutting nn thing you convinced? Closed eyes are due to the sudden gust of wind and sand. If you want to see with your eyes open there is another picture in my gallery. :-) Hello! Grazie a tutti per il passaggio. Memy, riguardo al taglio cosa nn ti convince? Gli occhi chiusi sono dovuti alla improvvisa folata di vento e sabbia. Se la vuoi vedere con gli occhi aperti c'è un'altra foto nella mia galleria. :-) Ciao! |
| sent on September 18, 2011 (18:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The gust of wind, which explains my eyes closed, I honestly do not l 'I had intuited. Regarding the cut I do not know exactly what but there is something that does not convince me, the 'I would see better and larger, if it was possible, even closer cutting something. As usual, however, are considerations cold and without seeing what was around .... La folata di vento, che spiega gli occhi chiusi, sinceramente non l' avevo intuita. Riguardo al taglio non saprei dire esattamente cosa ma c'è qualcosa che non mi convince, l' avrei vista meglio più larga e, se non era possibile, ancora più stretta tagliando qualcosa. Come il solito comunque sono considerazioni fatte a freddo e senza vedere quello che c'era attorno.... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |