RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Ritratto

View gallery (19 photos)

Untitled Photo sent on August 23, 2011 (11:36) by Gannjunior. 15 comments, 2342 views.

,

Quando si dice: " Ma che sorriso smagliante!!" Canon 5D Mark II + Canon EF 35mm f/1.4L USM, iso 125, f/1.4, 1/3200





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on August 23, 2011 (12:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel sorriso e bella gestione del BN che trovo molto adatto allo scatto. Per la posa che ha forse si poteva decentrare ancora di piu' in alto a destra e mantenere un po' piu' di corpo a discapito del cielo. Ottimo anche l'uso del flash, che ha prodotto ombre nette, ma orientate molto bene.

Beautiful smile and beautiful management BN which I find very suitable for shooting. To lay that maybe you could decentralize even more 'at the top right and keep a little' more 'of the body at the expense of the sky. Also great use of flash, which produced sharp shadows, but very well oriented.

avatarsenior
sent on August 23, 2011 (13:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Marinaio!!
grazie del passaggio! concordo con la decentratura ma tieni presente che quel sorriso così come mi piaceva è stato veramente un attimo (più importante della decentratura estema) e non mi sono reso conto di quanto corpo stavo inquadrando. Riguardando lo scatto se avessi pinzato un pò di spalla in più sarebbe stato "perfetto" ;-)

non usato il flash. L'angolazione dal basso è stata voluta ma in parte anche necessaria perchè aveva il sole che le sparava sulla sua guancia e quindi mi ha costretto a ragionare lo scatto per gestire la luce evitando bruciature (e anche questo è stato motivo di "distrazione" dalla migliore inquadratura possibile! quindi ho opportunamente sottoesposto in fase di scatto e ho usato la misurazione spot nell'esposizione. e poi ho giocato un pò con ligtroom

Hello Sailor!
thanks for the ride! I agree with the decentration but keep in mind that smile as I liked was truly a moment (more important than the outer decentration) and I did not realize how I was framing the body. Covering the shot if I had pinched a little more shoulder would be "perfect" ;-)

not using the flash. The angle from the bottom was desired but also necessary because the sun was that shot on her cheek and then forced me to think shooting to handle light to avoid burning (and this was a cause of "distraction" from best picture possible! underexposed so I properly during shooting and I use spot metering in the show. then I played a bit with ligtroom

avatarsupporter
sent on August 23, 2011 (13:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caspita allora e' il sole che si vede riflesso negli occhi? Ottima gestione della luce!

Wow and then 'the sun which is reflected in the eye? Good management of light!

avatarsenior
sent on August 23, 2011 (14:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


si caro, è il sole ;-)

is expensive, it is the sun ;-)

avatarjunior
sent on August 23, 2011 (21:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


veramente molto bello il momento che sei riuscito a cogliere...
per il resto Marinaio ha già detto tutto.
Complimenti anche da parte mia.


really very nice time that you were able to capture ...
for the rest Sailor has already said everything.
Congratulations from me.

avatarsenior
sent on August 23, 2011 (21:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Zanico! ;)

Thank you Zanico! ;)

avatarjunior
sent on August 24, 2011 (2:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto ach'io per un taglio piu deciso...
splendido il bn...

Matteo

Quoto ach'io decided to cut more ...
the splendid bn ...

Matthew

avatarsenior
sent on August 24, 2011 (9:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ragazzi, non devo più guardarla sta foto xkè se avesse avuto 2 cm di spalle in più.....
;-)

Thanks guys, I no longer look at her photos is xkè if he had more than 2 cm from the back .....
;-)

avatarjunior
sent on August 24, 2011 (10:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a mio avviso cogliere l'attimo è ben più importante che tenere sotto controllo la composizione.
il sorriso è splendido e il modo in cui hai gestito il sole è grandioso


I think capture the moment is more important to control the composition.
the smile is beautiful and the way in which you handled the sun is great

avatarsupporter
sent on August 24, 2011 (11:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si ma croppare non e' peccato, e non si diventa ciechi come a farsi troppe ...... (faccina con sorriso)
Se questo e' lo scatto originale e ti piace piu' decentrata puoi fare una prova.
Sulla spalla non mi focalizzerei troppo, la composizione e' bilanciata dalla struttura dell'ombrellone e tutti i raggi ti portano al viso; anche per questo gli darei una bella tagliata.

Yes, but not to crop and 'sin, and do not become blind as to be too many ...... (Smiley with a smile)
If that 'the original shot and you like more' decentralized can give it a try.
On the shoulder I focalizzerei too, composition and 'balanced by the structure of the umbrella and bring you all the rays of the face, and for this I would give it a nice cut.

avatarsupporter
sent on August 24, 2011 (11:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lorenzo, ti ho mandato un MP

Lorenzo, I sent you a PM

avatarsupporter
sent on August 28, 2011 (18:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bell'espressione anche qui.
Non semplice cogliere queste situazioni.

Compli!

Bell'espressione also here.
Do not simply take advantage of these situations.

Complicated!

avatarsenior
sent on August 29, 2011 (13:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Max! :-)

Thanks Max! :-)

user5222
avatar
sent on October 28, 2011 (18:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ritratto molto ben fatto. Sul taglio sono d'accordo con Marinaio. Avrei croppato mettendo il soggetto più decentrato.

Portrait very well done. On the cut I agree with Sailor. I cropped making the subject more decentralized.

avatarjunior
sent on March 28, 2012 (15:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scatto, non cambierei nulla sulla composizione (de gustibus). ecco un uso nobile dell f/1.4 :-)



RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me