What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 25, 2012 (22:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very very nice ;-) molto molto bella |
| sent on September 25, 2012 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella! It is very tender! Bella!!! Fa molto tenerezza! |
| sent on September 25, 2012 (23:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice Bella |
| sent on September 25, 2012 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Molto bella. |
| sent on September 25, 2012 (23:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
piccoloooo! very nice hello Mimmo ;-) piccoloooo!!! molto bella ciao Mimmo |
| sent on September 26, 2012 (7:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
was not only were 4. photograph them so close was exciting I'm glad you pice this photo I still have 2 photos of baby swan the place to + soon non era solo erano 4. fotografarli da così vicino è stato emozionante sono contento che vi pice questa foto Ne ho ancora 2 di foto di piccoli di cigno le posto al + presto |
| sent on September 26, 2012 (7:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry but overall I am not convinced x these reasons: -Hangs to the left Too central- Cut-reflex -Maf uncertain with the eye is not very sharp (it was the key element) High-point shooting (IMHO) Hello and good light, laurel Scusami ma nel complesso non mi convince x questi motivi: -pende a sinistra -troppo centrale -taglio del riflesso -maf incerta con l'occhio non molto nitido (era l'elemento cardine) -punto di ripresa alto (IMHO) Ciao e buona luce, lauro |
| sent on September 26, 2012 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ellemme destroyed. . . :-D you know. . I was behind a wall 1.30 m high and my parents always bathed the lens with water splashing. I'm not a great photographer but I like the nature ;-) Use ps are for the noise and the cut I want to stay photographer 100% perfezionerò I grew up:-X Ellemme mai distrutto. . . si lo so. . ero dietro un muretto alto 1,30m e i genitori mi bagnavano sempre la lente coi schizzi d'acqua. Non sono un grandissimo fotografo ma mi piace la natura Uso ps sono per il rumore e il taglio voglio rimanere fotografo al 100% mi perfezionerò da grande :-X |
| sent on September 26, 2012 (12:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful image and time .. to take account of advice ElleEmme! @ Michele "Using ps for the noise and the cut I want to stay photographer 100% perfezionerò I grew up:-X I do not know if I interpret your evil thoughts! but with digital there is no photographer to 100% because the end product that offers the camera is already the result of internal programs that process the image produced by the sensor, is the pride of the various brands advertise as product quality, improved internal software in order to obtain a higher quality of the processing of the photo. If you use the RAW raw and the work yourself, without giving rise to internal programs of the camera, get a prolearned much closer to reality, giving the right balance between light and shadow, color saturation, sharpness, Etc.. Right with the photo film is like shooting, if the mold directly, but in print you can make various adjustments, depending on the laboratory and used filters will never find the same photo with the same color and result hello In Una bella immagine e momento .. da tenere conto dei consigli di Elleemme !! @ Michele "Uso ps sono per il rumore e il taglio voglio rimanere fotografo al 100% mi perfezionerò da grande :-X Non so se ho interpreto male il tuo pensiero!!! ma con il digitale non esiste il fotografo al 100% perché il prodotto finale che ti offre la fotocamera è già frutto di programmi interni che elaborano l'immagine prodotta dal sensore , è vanto delle varie marche pubblicizzare , come qualità del prodotto , un miglioramento del software interno al fine di ottenere una qualità superiore della elaborazione della foto . Se utilizzi il RAW grezzo e te la lavori da te , senza dare luogo ai programmi interni della fotocamera , ottieni un prodotto molto più affine alla realtà , dando i giusti equilibri tra ombre e luci , saturazione dei colori ,nitidezza Ecc.. Giusto con la pellicola la foto risulta al pari dello scatto ,se la stampi direttamente , ma in fase di stampa si possono effettuare diverse correzioni ,a seconda del laboratorio e i filtri usati non troverai mai la stessa foto con i medesimi colori e risultato ciao Nello |
| sent on September 26, 2012 (13:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Using ps for the noise and the cut „ I hope the unsharp mask because when you reduce the image to post it must recover the lost sharpness. For the maf using a single point of f with the servo and decentralo for composing already in the room. hello, laurel " Uso ps sono per il rumore e il taglio" spero anche la maschera di contrasto perché quando riduci l'immagine per postarla devi recuperare la nitidezza perduta. Per la maf usa un solo punto di af con ai-servo e decentralo per comporre già in camera. ciao, lauro |
| sent on September 26, 2012 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really cute davvero carino |
| sent on September 28, 2012 (10:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very tender! molto tenera!! |
| sent on September 08, 2016 (18:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tender, tender but also sympathetic. Raimondo Tenera, tenera ma anche simpatica. Raimondo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |