What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 23, 2012 (13:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The Devil's Bridge ... when we get back, give me a whistle ... ;-) Il ponte del Diavolo...quando ci torni, fammi un fischio... |
| sent on September 23, 2012 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful. I ask the exposure time? :-) bello. Posso chiedere il tempo di esposizione? |
| sent on September 24, 2012 (7:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ when you go back, give me a whistle „ ok, when I go you will be notified mister_lack :-) Thanks for the ride, the data is ISO 100 f/7.1 and 1/10 sec at 17mm focal length course on the stand " quando ci torni, fammi un fischio" ok, quando ci vado sarai avvertito :-) Grazie mister_lack del passaggio, i dati sono iso 100 f/7.1 e 1/10 sec a distanza focale 17mm ovviamente sul cavalletto |
| sent on September 24, 2012 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rossano thanks! I was curious to know why this bridge was called and so on wikipedia shows (bring it back because it's interesting :-)) “ The Ponte della Maddalena is commonly referred to as "Devil's Bridge". Like many other companies that seemed impossible to posterity, the popular legend attributes its construction to the devil, who comes then cheated in various ways [1] . The legend tells of the master mason working on the construction of the bridge was very worried that the delay in the same building. So he came to terms with the Devil, which allowed him to complete the work in a single night in exchange for the first soul that had crossed the bridge. The master mason accepted and the Bridge was completed. The master mason, desperate for the imminence of the heavy toll to the Devil, he ran to the Parishor country, who, having heard the confession, he devised a stratagem: he cross the bridge to a dog, the devil took him, and threw himself into the river. „ grazie Rossano! Ero curioso di sapere perché questo ponte si chiamasse così e su wikipedia compare (lo riporto perché è interessante ): " Il Ponte della Maddalena è comunemente identificato come "Ponte del Diavolo". Come molte altre imprese che ai posteri parevano impossibili, la leggenda popolare ne attribuisce la costruzione al diavolo, il quale vien poi t*fato in vari modi[1] . La leggenda narra del capo muratore impegnato nella costruzione del Ponte che era molto preoccupato del ritardo accumulato nella stessa costruzione. Egli dunque scese a patti con il Diavolo, il quale gli consentì di completare l'opera in una sola notte in cambio della prima anima che avesse attraversato il Ponte. Il capo muratore accettò e il Ponte fu ultimato. Il capo muratore, disperato per l'imminenza del pesante tributo al Diavolo, corse dal Parroco del paese, il quale, ascoltata la confessione, escogitò uno stratagemma: fece attraversare il Ponte ad un cane, il Diavolo lo prese e si buttò nelle acque del fiume." |
| sent on September 24, 2012 (11:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mister_lack spectacular!! Thank you very much for this clarification, I want to post this description on facebook, I did not know is a legend and very intriguing. Thanks again for the steps. spettacolare Mister_lack!!!!Grazie mille per questa delucidazione, voglio postare questa descrizione anche su facebook, non lo sapevo e è una leggenda molto intrigante. Grazie ancora per i passaggi. |
user24002 | sent on May 16, 2013 (15:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
At what time the train passes you usually do? I've been there 1234 times but once I saw the train:-D A che ora passa il treno di solito? ci sono stato 1234 volte ma una sola volta ho visto il treno |
| sent on May 18, 2013 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ At what time the train passes usually? „ Look ... I have no idea, it will pass every 2-3 hours but I would not say bullshit, the photo above was taken (I have reviewed the data) to 7.58 in the morning ... it was about an hour or so I was expecting. " A che ora passa il treno di solito?" Guarda...non ho idea, passerà ogni 2-3 ore ma non vorrei dire una cazzata, la foto sopra è stata scattata (ho rivisto i dati) alle 7,58 di mattina...era circa un oretta che aspettavo. |
user24002 | sent on May 19, 2013 (11:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks very kind! :-D grazie molto gentile! |
| sent on November 26, 2016 (23:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This bridge had not yet seen by train. I must say that it is successful and panning I really like. Congratulations and good evening.
Mauro Questo ponte non l'avevo ancora visto con il treno. Devo dire che è ben riuscita e il panning mi piace molto. Complimenti e buona serata. Mauro |
| sent on November 27, 2016 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks mauro grazie mauro |
| sent on February 27, 2021 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice, congratulations!! Hi Edo Davvero bella, complimenti!! Ciao Edo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |