What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 15, 2017 (12:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabulous and magical. :-) Favolosa e magica. |
| sent on July 15, 2017 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's na' fc'nell '... simple simple! E' na f'rc'nell' ... semplice semplice! |
| sent on July 16, 2017 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The shadow here speaks !! Gorgeous l'ombra qui parla!! Bellissima |
| sent on July 16, 2017 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From this point of view, dear Alberto, I must say that this photograph is one of those that lost less than the others by scanning.
Hi Paul. Da questo punto di vista caro Alberto devo dire che questa fotografia è una di quelle che con la scansione ha perso di meno delle altre. Ciao, Paolo. |
| sent on July 18, 2017 (0:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eccelsa ... Eccelsa... |
| sent on July 18, 2017 (15:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Matteo ... but you are too good! Grazie Matteo ... ma sei troppo buono! |
| sent on August 12, 2017 (14:31) | This comment has been translated
Wonderful! |
| sent on August 12, 2017 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Pasqualino, happy that you have appreciated it. Grazie Pasqualino, felice che tu l'abbia apprezzata. |
| sent on September 18, 2018 (17:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I always read with interest your speeches on the forum but, forgive me, I never ventured to admire your work. I have no words, just so much admiration. Congratulations, Maurizio. Ho sempre letto con interesse i tuoi interventi sul forum ma, perdonami, non mi ero mai avventurato ad ammirare i tuoi lavori. Non ho parole, solo tanta ammirazione. Complimenti, Maurizio. |
| sent on September 19, 2018 (9:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even the Mook interventions arouse my attention dear Maurice, if only for the simple reason that being us two roughly peers we have a way of understanding photography rather like. also for this, clearly, your compliments I have very welcome my friend, I have only the doubt that, and this is very likely, you have been a little ' too good :-(towards me... but in any case I thank you :-) Hello, Paul. Anche i tuoi interventi suscitano la mia attenzione caro Maurizio, non foss'altro che per il semplice motivo che essendo noi due grosso modo coetanei abbiamo un modo di intendere la fotografia piuttosto simile. Anche per questo, chiaramente, i tuoi complimenti mi sono molto graditi amico mio, mi resta solo il dubbio che, e ciò è molto probabile, tu sia stato un po' troppo buono nei miei confronti ... ma in ogni caso te ne ringrazio Ciao, Paolo. |
| sent on June 26, 2021 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the light/blurred combination is very well used. I think the dia will be splendid in projection! molto ben utilizzata la combinazione luce/sfuocato. Penso che in proiezione la dia sarà splendida! |
| sent on June 26, 2021 (19:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact Claudio, this then I inserted it in a crossfade where given the particular shape gave rise to a couple of third very suggestive images. Infatti Claudio, questa poi l'ho inserita in una dissolvenza incrociata dove data la forma particolare ha dato vita a un paio di terze immagini molto suggestive. |
| sent on July 28, 2022 (15:44) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on July 28, 2022 (15:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Carlo. You have to admit, however, that my contribution was minimal... everything was ready! Grazie Carlo. Devi ammettere però che il mio apporto è stato minimo... era già tutto pronto! |
| sent on July 28, 2022 (15:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
your colors are fantasic you have an incredible eye your tastes I like very much on the speech ready or not ready counts little, what matters is the final result, which comes from years of study and tests. excellent I would say! congratulations! le tue cromie sono fantasiche hai un occhio incredibile i tuoi gusti mi piacciono moltissimo sul discorso pronto o non pronto conta poco, quello che conta è il risultato finale, che deriva da anni di studio e prove. ottimo direi! Complimenti! |
| sent on July 28, 2022 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Carlo, I am pleased that my photographic approach meets your appreciation. Paul. Grazie di nuovo Carlo, mi fa piacere che il mio approccio fotografico incontri il tuo apprezzamento. Paolo. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |