What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 06, 2017 (14:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You did well. Very nice shot. Hi Raffaele Hai fatto bene. Scatto molto bello. Ciao Raffaele |
| sent on July 07, 2017 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice picture. Congratulations, Ivan! Hi, Annamaria Ottimo scatto. Complimenti, Ivan! Ciao, Annamaria |
| sent on July 07, 2017 (16:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so many Raffaele and Annamaria: I am pleased with your passage and all those who have stopped to observe it. It was an outdoor exhibition so in an environment full of people and disturbances, so I focused on the detail with diaphragm at the maximum opening to blur as much as possible the background. Thanks again and a greeting. Ivan Grazie tante Raffaele ed Annamaria: sono lieto del Vs. passaggio e di tutti quelli che si sono soffermati ad osservarla. Era una mostra all'aperto pertanto in un ambiente pieno di gente ed elementi di disturbo, così mi sono concentrato sul particolare con diaframma alla massima apertura per sfocare quanto più possibile lo sfondo. Grazie ancora ed un saluto. Ivan |
| sent on July 27, 2017 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have done well to give your personal interpretation. In my opinion, the ability to focus on the details is not everyone. I've looked at some photos in your gallery and I find them really special and interesting. Compliments. Marco Hai fatto bene a dare la tua interpretazione personale. Secondo me la capacità di concentrarsi sui particolari non è da tutti. Ho guardato alcune foto della tua galleria e ne ho trovate di veramente particolari ed interessanti. Complimenti. Marco |
| sent on July 29, 2017 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much, Marco, I am truly honored with your reading, very rare on this portal, a reading in which I recognize in the sense that photography for me is never coldly reproducing reality, but to interpret it according to the suggestions, emotions, The assonances, the differences, that bind or compare the various situations that are encountered and which are of interest to me. Thank you very much! :-) :-) ;-) Cordial greetings Ivan Grazie mille Marco, sono veramente onorato della tua lettura, cosa assai rara su questo portale, una lettura nella quale mi riconosco nel senso che per me fotografare non è mai riprodurre freddamente la realtà, ma interpretarla secondo le suggestioni, le emozioni, gli abbinamenti, le assonanze, le diversità, che legano o confrontano le varie situazioni che si incontrano e che destano il mio interesse. Grazie veramente, anche per esserti soffermato sulla mia galleria!   Un cordiale saluto Ivan |
| sent on May 05, 2023 (9:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the word "interpret" and here he really well interpreted with careful evaluation what was better. Very well done. Concordo con la parola "interpretare" e qui ha veramente ben interpretato con un'attenta valutazione cosa era migliore. Molto ben fatto. |
| sent on May 05, 2023 (22:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Edo sharing thought, I'm glad A cordial greeting Ivan Grazie Edo della condivisione di pensiero, mi fa piacere Un cordiale saluto Ivan |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |