What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 20, 2012 (23:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that nice, too bad the branches in front hello che bella,peccato i rametti davanti ciao |
| sent on September 20, 2012 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ sin twigs in front „ I had a few meters away, crouched behind a rock to emerge only with the lens, I could not help it: fconfuso: " peccato i rametti davanti " li avevo a pochi metri, rannicchiato dietro un sasso a sbucare solo con l'obiettivo, non potevo proprio farci niente |
| sent on September 21, 2012 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
who knows what a thrill, I repeat very nice Sunday I try anchio, with a bit of luck:-D chissà che emozione,ribadisco molto bella domenica ci provo anchio,con un po di fortuna |
| sent on September 21, 2012 (1:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Blood: all that is forward, and how! Sanguigna: tutto quello che c'è lo trasmette, eccome! |
| sent on September 21, 2012 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree, it's exciting. Fairy Concordo, è emozionante. Fiabesco |
| sent on September 21, 2012 (11:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Mark, and I understand the 'emotion of the moment .. The branches cleaning to remove 'image, but at the same time also make it much more real to me I help to make the moment. In my personal opinion we are all too concetrati on 'get clear images and perfect without considering that nature is not so .... and some "imperfection" or some element of disorder can not be a limit but help make it real communicative 's image .. MOlto bella Marco, e capisco benissimo l' emozione del momento.. I rami tolgono pulizia all' immagine ma al tempo stesso la rendono anche molto più vera e secondo me contribuisco a rendere il momento. A mio personalissimo parere siamo tutti troppo concetrati sull' ottenere immagini pulite e perfette senza considerare che la natura non è così.... e qualche " imperfezione " o qualche elemento di disturbo possono non essere un limite ma contribuire a rendere più vera e comunicativa l' immagine.. |
| sent on September 21, 2012 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb! A deep emotion when you see them face and also a privilege that not everyone has. Bravissimo! Lucio Stupenda! Una emozione profonda vederli quando si affrontano ed anche un privilegio che non tutti hanno. Bravissimo! Lucio |
| sent on September 22, 2012 (14:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Very nice Mark, and I understand the 'emotion of the moment .. The branches cleaning to remove 'image, but at the same time also make it much more real to me I help to make the moment. In my personal opinion we are all too concetrati on 'get clear images and perfect without considering that nature is not so .... and some "imperfection" or some element of disorder can not be a limit but help make it real communicative 's image .. „ I agree in every way! It 'a true image and very strong, so I hope to be able sooner or later to attend one of these fights .... this year we tried again. Hello " MOlto bella Marco, e capisco benissimo l' emozione del momento.. I rami tolgono pulizia all' immagine ma al tempo stesso la rendono anche molto più vera e secondo me contribuisco a rendere il momento. A mio personalissimo parere siamo tutti troppo concetrati sull' ottenere immagini pulite e perfette senza considerare che la natura non è così.... e qualche " imperfezione " o qualche elemento di disturbo possono non essere un limite ma contribuire a rendere più vera e comunicativa l' immagine.. " Concordo in tutto e per tutto! E' un immagine vera e molto forte, spero tanto di riuscire prima o poi ad assistere a uno di questi scontri....quest'anno ci riprovo. Ciao |
| sent on September 22, 2012 (23:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ [some "imperfection" or some element of disorder can not be a limit but help make it real communicative 's image .. „ Thanks Memy, you know as well as I that only by taking in nature often that the conditions are not always optimal, sometimes this can actually be a limit to the final result, sometimes an unexpected help but so is the picture for me, equally must remain natural ;-) “ I hope to be able sooner or later to attend one of these fights .... this year we tried again. „ Bravo Fabio, who takes the win “ is the shot that dream of a lifetime!! „ On your hard drive you have Paul certainly better, but I wish you poter live such a scene just for the thrill that can transmit thanks to all of the transition " [qualche " imperfezione " o qualche elemento di disturbo possono non essere un limite ma contribuire a rendere più vera e comunicativa l' immagine.." Grazie Memy,sai bene anche tu che scattando solo in natura capita spesso che le condizioni non siano sempre ottimali, effettivamente a volte questo può essere un limite per il risultato finale, altre volte un aiuto insperato ma tant è, la foto naturalistica anche per me deve rimanere naturale " spero tanto di riuscire prima o poi ad assistere a uno di questi scontri....quest'anno ci riprovo. " Bravo Fabio, chi la dura la vince " è lo scatto che sogno di fare da una vita !!!!! " Nel tuo hard disk Paolo ne hai certamente di migliori, ma ti auguro di poter vivere una scena del genere anche solo per l emozione che sa trasmettere grazie a tutti del passaggio |
| sent on September 24, 2012 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot!!! Time dream to photograph But unfortunately I do not and never happened to observe Greetings Iosto Grande scatto !!!!!!!! Momento che sogno di fotografare Ma purtroppo non mi e mai capitato di osservare Un saluto Iosto |
| sent on September 27, 2012 (3:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
actually twigs give it a very natural look, even if I would have preferred not:-D the moemnto is still to be recorded, including disorders good. effettivamente i rametti le danno un aspetto molto naturale, anche se l'avrei preferita senza il moemnto è comunque da registrare, disturbi compresi bravo. |
| sent on September 05, 2015 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful photos, we'd all like to do: -D bellissima foto , che tutti vorremmo fare |
| sent on March 16, 2016 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Marco, outstanding, dynamic, decisive moment! Congratulations for this shot and all your truly remarkable gallery that I really like. Best wishes. Silvio. :-) Ciao Marco , eccezionale , dinamico , momento decisivo ! Complimenti per questo scatto e tutta la tua galleria davvero notevole che mi piace molto . Un caro saluto . Silvio . |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |