What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 03, 2017 (23:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like photographers, you're always in the scene, and in particular, this is a source of dynamism. Bravo Franco Mi piace molto come fotografi, sei sempre dentro la scena ed in particolare questa trasmette dinamismo. Bravo Franco |
| sent on June 03, 2017 (23:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"A Love" photo. :-P Hi Stefano "Un amore".... di foto. ciao stefano |
| sent on June 03, 2017 (23:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Angelo thank you very much, I published it even if the girl's rough and flickering fire does not make it a pearl anyway, though. . . Angelo ti ringrazio molto, l'ho pubblicata anche se fuoco approssimativo e mosso della ragazza non ne fanno certo una perla, però . . . |
| sent on June 03, 2017 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stephen . . flatterer! :-D Thank you, hello Stefano . . adulatore! ti ringrazio, ciao |
user119620 | sent on June 03, 2017 (23:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the girl's expression and the cut. Very good. According to me in the street the microregion can escape us. But if the photo "hole", the "defect" goes into the background. Hello G Mi piace l'espressione della ragazza e il taglio. Very good. Secondo me nella street il micromosso ci può scappare. ma se la foto "buca", il "difetto" passa in secondo piano. Ciao G |
| sent on June 04, 2017 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This splits ... the cabbages have the same expression complimentoni Questa spacca... cavoli hanno la stessa espressione Complimentoni |
| sent on June 04, 2017 (0:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mummy, you've got the usual expression, congratulations A wonderful street
Claudio c Mamma mia , hai colto la solita espressione , complimenti una street stupenda claudio c |
| sent on June 04, 2017 (0:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Strong! I like very much. Clara Forte! Mi piace molto. Clara |
| sent on June 04, 2017 (7:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! Great timing Franco Molto bella! Ottimo tempismo Franco |
| sent on June 04, 2017 (11:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gaia, I agree, when I shoot at the center the center is not always guaranteed! Thank you very much, a greeting Franco Gaia, sono d'accordissimo, quando spari al volo il centro non è sempre garantito! ti ringrazio molto, un saluto Franco |
| sent on June 04, 2017 (11:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cosimo, thank you, a little c. Do not bother! Cosimo, grazie, un po' di c. non guasta! |
| sent on June 04, 2017 (11:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio, as mentioned in Naca, a bit of luck desires, hello and thanks to the welcome passage Franco Claudio, come detto a Naca, un po' di fortuna ci vuole, ciao e grazie del gradito passaggio Franco |
| sent on June 04, 2017 (11:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Clara, for being stopped by these parts, very pleased with your comment, Hello Franco Ti ringrazio molto Clara, di esserti fermata da queste parti, graditissimo il tuo commento, ciao Franco |
| sent on June 04, 2017 (11:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Pierpala, thank you very much Franco Ti ringrazio Pierpala, un caro saluto Franco |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |