What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 16, 2012 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do not tell me that you met Frodo Baggins ...... ???? ;-) Hello. Non dirmi che hai incontrato Frodo Baggins...... ???? ciao. |
| sent on September 17, 2012 (20:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
David you did it! Very impressive and mystical this photo ... it really seems to get into the Lord of the Rings, among other things I love it .. so thank you for this opportunity to fantasize! Congratulations ;-) Si Davide ci sei riuscito ! Molto suggestiva e mistica questa foto...sembra davvero di entrare nel Signore degli Anelli tra l'altro io lo adoro..quindi grazie per questa possibilità di fantasticare ! Complimenti |
| sent on September 18, 2012 (20:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That place is truly amazing .... and it is not marked on the lonely planet! Really seems to get into the lord of the rings the front door ..... thanks for the comments and compliments! ;-) Quel posto è veramente strepitoso....e non è neanche segnato sulla lonely planet! Sembra davvero di entrare nel signore degli anelli dalla porta principale.....grazie dei commenti e dei complimenti! |
| sent on September 19, 2012 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nordend4612 Hello, I hate to even propose it in color? The place is so beautiful that I'm curious to see colors. Hello and good photos. :-) Ciao Nordend4612, ti seccherebbe proporla anche a colori? Il luogo è talmente suggestivo che sono curioso di vedere i colori. Ciao e buone foto. |
| sent on January 09, 2013 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot! The sepia effect gives that little bit more '. Bello scatto! l'effetto seppia dona quel qualcosa in piu'. |
| sent on January 09, 2013 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very well done, excellent conversion. Molto ben fatta ,ottima la conversione. |
| sent on January 09, 2013 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb! True wonder! Congratulations, Ciao.Evelina Stupenda! Vera meraviglia!! Complimenti, Ciao.Evelina |
| sent on January 09, 2013 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As for the atmosphere I would say that we, perhaps there is no body that runs along the boulevard ... ;-) Roberto. Per quanto riguarda l'atmosfera direi che ci siamo, forse manca un soggetto che percorre il viale... Roberto. |
| sent on January 09, 2013 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent in all ...... perfectly successful! hello:-P ottima in tutto ......perfettamente riuscita!!!ciao |
| sent on January 10, 2013 (11:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not see the atmosphere of LOTR, the sepia color just does not help, you should use a different key. From what I remember the dominant inserted by Jackson was on the blue-green.
Other than that it is a very beautiful photo with a subject just fabulous. hello Non vedo l'atmosfera di LOTR, il colore seppia proprio non aiuta, avresti dovuto usare un'altra tonalità. Da quello che ricordo la dominante inserita da Jackson era sul blu-verde. A parte quello è una foto molto bella con un soggetto proprio da favola. ciao |
| sent on January 10, 2013 (12:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, perhaps rather more PDC ... bellissima, forse la preferirei con più PDC... |
| sent on January 10, 2013 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
40 Stefano Coghene I preferred to keep the aperture open, because I liked to focus on the boulevard and the center of the frame so as to have more depth to the picture. Ringrazio tutti per i complimenti e per i graditissimi commenti, provo a rispondere alle considerazioni che sono state fatte: @Bubino: l'ideale sarebbe stato un carro trainato da un cavallo ma lì passavano solo auto, anzi è stato già difficile non averne nell'inquadratura! @ Beppeverge: è vero che nel film Jackson ha utilizzato tonalità più cupe ma qui, stante le condizioni di luce che ho trovato (pioggia e cielo slavato) ho preferito fare un interpretazione dell'atmosfera che suscita il libro, immaginando come potrebbe essere l'inizio della storia....ho comunque elaborato uno scatto in BN che potrete trovare nella mia galleria...il posto è veramente fantastico e se si trova in condizioni di luce migliori delle mie è una location da urlo....la consiglio a chiunque vada prossimamente in Irlanda! @ Stefano Coghene: ho preferito tenere un diaframma aperto perchè mi piaceva concentrare l'attenzione sul viale e sul centro del fotogramma così da avere più profondità alla foto. |
| sent on January 10, 2013 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks George! ;-) Grazie Giorgio! |
| sent on January 10, 2013 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb David, really mystical ;-) Congratulations, Hello Stupenda Davide, davvero mistica Complimenti, Ciao |
| sent on January 10, 2013 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Joseph! I'm glad you like it .... and that makes the atmosphere I wanted. See you soon and Happy New Year! ;-) Grazie Giuseppe! Sono contento che ti piaccia....e che renda l'atmosfera che volevo. A presto e buon anno! |
| sent on January 11, 2013 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From ;-) vvero beautiful, too bad for the fences, you could not remove certain .. congratulations, hello. ;-) Davvero bella, peccato per le recinzioni, che non potevi certo togliere.. complimenti, ciao. |
| sent on January 11, 2013 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mario, I'm glad you like it. Hello. Grazie Mario, sono contento che ti piaccia. Ciao. |
user21510 | sent on May 22, 2013 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly a beautiful set of pictures ... my compliments ;-) Veramente una bella serie di foto...i miei complimenti |
| sent on May 22, 2013 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Triplebac Thanks, I'm glad you like them! Hello Grazie Triplebac, sono contento che ti piacciano! Ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |