What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 30, 2017 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technique: Great composition although I would have approached me more to have larger human figures even if you cut off the top of the ship. Great colors, very beautiful. Content: I like it, a sense of desolation in contrast to the couple's wedding! Tecnica : Ottima composizione sebbene mi sarei avvicinato di più per avere le figure umane più grandi anche se avresti tagliato la parte superiore della nave . Ottimi colori , molto bella . Contenuto: Mi piace , da un senso di desolazione in contrasto con la coppia di sposi ! |
user72446 | sent on May 30, 2017 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technique: Nice shooting point and color management, I like the subjects of the photo.
Content: All very scenic, beautiful picture! Tecnica: bello il punto di ripresa e i l gestione dei colori, mi piacciono i soggetti della foto. Contenuto: Tutto molto scenico, bella foto! |
| sent on May 30, 2017 (13:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technique: In my opinion, the prospect is great, because it keeps the ship and the surrounding landscape in play. The colors are great.
Content: The idea is very captivating and the photographer who looks at you helps to tell the story well. Very nice! Tecnica: secondo me la prospettiva è ottima, perchè tiene in gioco la nave ed il panorama circostante. I colori sono ottimi. Contenuto: l'idea è molto accattivante ed il fotografo che ti guarda contribuisce a raccontare bene la storia. Molto bella! |
| sent on May 30, 2017 (13:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Technically you've caught a good moment, the colors are well managed. The composition is good but the ship dominates everything else. I would have liked the same photo without human beings, so I'm too small ... think that the bridesmaid I noticed after the third time I was looking at it (it's also true that I'm on the phone). Bella! Tecnicamente hai colto un bel momento, i colori sono gestiti bene. La composizione è buona ma la nave domina su tutto il resto. A me sarebbe piaciuta la stessa foto senza esseri umani, così sono troppo piccoli...pensa che gli sposi li ho notati dopo la terza volta che la guardavo (è anche vero che sono da telefono). |
| sent on May 30, 2017 (15:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lovely skeleton. Technique: Beautiful ... colors, scene, perspective, boat, bridal ... I like it all. The boat and the sky have a detail I like a bunch. There is only one thing I do not like: photographers and people watching ... obvious that if you exclude them, the intent of your shot was lost. But it would have been another thing. Contents: I like the contrast between the sweetness of the bridal and the harsh atmosphere of the harbor. Cacchio che bella scena. Tecnica: Bellissima... colori, scena, prospettiva, la barca, gli sposi... mi piace tutto. La barca e il cielo hanno un dettaglio che mi piace un botto. C'è solo una cosa che non mi piace: i fotografi e la gente che guarda... ovvio che se li escludevi veniva meno l'intento del tuo scatto. ma sarebbe stata tutta un'altra cosa. Contenuto: Mi piace il contrasto tra la dolcezza degli sposi e l'atmosfera rude del porto. |
| sent on May 30, 2017 (16:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The first shot of the week I like the group ..... very well. I would only prefer no one to look at you I see it as a disturbance. Bravo Massimo. Il primo scatto della settimana che mi piace del gruppo.....molto bene. Avrei solo preferito che nessuno guardasse verso di te lo vedo come un disturbo. Bravo Massimo. |
| sent on May 30, 2017 (16:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I revisited it to computer, big screen makes it much better, great shot! (Anyway I would have liked it even without human beings in the middle :)) L'ho rivista a computer, a schermo grande rende molto meglio, ottimo scatto! (comunque a me sarebbe piaciuta anche senza esseri umani nel mezzo :)) |
| sent on May 30, 2017 (18:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technique: at Cost to partially cut the ship up I would have approached the photographer more, but details ;-)
Content: You have taken a nice scene, different from the usual wedding pictures :-D dv Tecnica: a Cost di tagliare parzialmente la nave in alto mi sarei avvicinato di più ai fotografi, ma sono dettagli Contenuto: Hai colto una scena simpatica, diversa dalle solite immagini dei matrimoni Dv |
| sent on May 30, 2017 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I always say you're a certainty. Magnificent picture, unbeatable from every point of view. Attractive content in an excellent shape. I have to find something to say ... then: the photographer looking into the room is - maybe - a little cracking. The blue dominant, typical of almost all of your photos, blends well with the setting and the colors of the sunset. I would be curious to know how to get it, with presets in the room, with some filter (polarizer) or post. Sempre detto io che sei una certezza. Foto magnifica, inattaccabile da ogni punto di vista. Contenuto accattivante in una forma eccellente. Devo per forza trovare qualcosa da dire... allora: il fotografo che guarda in camera è -forse- una piccola incrinatura. La dominante azzurra, tipica di quasi tutte le tue foto, si sposa benissimo con l'ambientazione e i colori del tramonto. Sarei curioso di sapere come la ottieni, se con i preset in camera, con qualche filtro (polarizzatore?) o in post. |
| sent on May 30, 2017 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella is beautiful, technically I would not know to sincerely recommend improvements ... It is a matristreet .... the beautiful of this photo is that it communicates on all points of view ... if there were no people I would have said it is a beautiful picture of a sunset in a harbor harbor..there were there Only the crew of the ships would have said interesting the "end of a long day of work". Here are then the brides at sunset who are always nice to see ... and the photographers looking for a "good" photo .... In short a beautiful picture full of stories also very different but definitely all interesting ... compliments . Bella è bella, tecnicamente non saprei sinceramente consigliarti migliorie... È una matristreet....il bello di questa foto è che comunica su tutti i punti di vista...se non ci fossero state persone avrei comunque detto che è una bella foto di un tramonto in un porto campano..se ci fossero stati solo il personale delle navi avrei detto comunque interessante "la fine di una lunga giornata di lavoro". Qui ci sono poi gli sposini al tramonto che sono sempre un bel vedere...ed i fotografi in cerca di una foto "buona"....e poi ci sei tu che entri nel fotogramma attraverso il tipo che ti guarda....Insomma una foto bella piena di storie anche molto diverse ma sicuramente tutte interessanti...complimenti. |
| sent on May 30, 2017 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technically it is well done, I do not see any errors ... I do not know if it depends on my monitor, but I see it a bit tending to green in the shadows, but maybe it's wanted ... Did you apply a split toning by accident?
Regarding the content I think works very well, it's a nice shot of backstage. To make the photo the spouses think of the others, but with this shot you have documented the time very well. The sky is spectacular and helps make the picture very enjoyable. Compliments Tecnicamente è ben fatta, non ci vedo errori... Non so se dipende dal mio monitor, ma la vedo un po' tendente al verde nelle ombre, ma magari è voluto... Hai applicato uno split toning per caso? Riguardo il contenuto secondo me funziona molto bene, è un bello scatto di backstage. A fare la foto agli sposi ci pensano gli altri, ma con questo scatto hai documentato molto bene il momento. Il cielo è spettacolare e aiuta a rendere l'immagine molto gradevole. Complimenti |
| sent on May 30, 2017 (21:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good moment of light great arrangement, nice composition, I like compliments Buon momento di luce ottimo arrangiamento, simpatica composizione, mi piace complimenti |
| sent on May 30, 2017 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technique: You notice the distortions of the perspective of the wide angle .... and I like a lot, so I can only appreciate it. Color management is great with the tones of the sky that recall those of the asphalt, and in the midst of the brightness of the sunset. CONTENT: A photographer photographing wedding photographers ... a cool one! This picture is quite successful. TECNICA: Si notano le distorsioni prospettiche del grandangolo.... e a me piacciono parecchio, quindi non posso che apprezzare. La gestione dei colori è ottima con i toni del cielo che richiamano quelli dell'asfalto, ed in mezzo tutta la luminosità del tramonto. CONTENUTO: Un fotografo che fotografa i fotografi del matrimonio... una figata! Questa foto è proprio ben riuscita. |
| sent on May 31, 2017 (7:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful picture... Bellissima foto... |
user81257 | sent on May 31, 2017 (9:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
TECHNIQUE: I like the depth in this photo and I like the moment taken by the photographer who is watching you. The colors do not convince me, it seems to me that the white is not well-balanced, it's all too tense in warm colors. Moreover, the PDR does not convince me as the bride and groom confuse with the ship, if you moved slightly further to the left, putting the bride and groom with the background of the sea would have been better, obvious to me.
CONTENT: A good street where you make the third uncomfortable among the bridal and official photographers, and rightly that looks at you thinking "but what does it want you have nothing to photograph?" TECNICA: Mi piace la profondità in questa fotografia e mi piace il momento colto del fotografo che ti sta guardando. I colori non mi convincono, mi sembra che il bianco non sia ben bilanciato, è tutto troppo tendente a colori caldi. Inoltre il pdr non mi convince in quanto gli sposi si confondono con la nave, se ti fossi spostato leggermente più a sinistra mettendo gli sposi con lo sfondo del mare forse sarebbe stato meglio, per me ovvio. CONTENUTO: Una buona street in cui tu fai il terzo incomodo tra gli sposi ed i fotografi ufficiali e, giustamente, quello ti guarda pensando "ma questo che vuole, non ha altro da fotografare?". |
| sent on May 31, 2017 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grazie a tutti per il passaggio. Il limite del fotografo nella street, nel mio punto di vista, è quello di assurgere al ruolo di mero cronista. Diventi invisibile e cerchi di raccogliere una storia, sperando che sia interessante. Quello che mi manca in questo genere di fotografia, è l'interazione con il soggetto ritratto. Il mio genere parte dal paesaggio. La presunzione è quella di catturare una bella immagine. Col tempo ho capito che però non mi basta; allora cerco di inserirci un soggetto umano. Se poi ne viene fuori una storia, tanto meglio. Mi piace pensare ad una sorta di semi-staged, dove non tutto è organizzato, ma riesco a stabilire comunque un contatto con chi ritraggo. Volontario a volte, altre no. In questo caso, non c'era volontà di entrare in contatto coi fotografi al lavoro, ma complice l'ottica usata, s'è reso necessario che mi avvicinassi. Più del necessario. Che dire? A me il risultato piace. Come giustamente dice Ale, mi dà l'impressione di entrare nella storia. Per quanto riguarda l'intonazione cromatica data alla foto, effettivamente tende al verde-azzurrognolo. Mi piace l'atmosfera rilassata che ne deriva, Ho anche una versione più corretta dal punto di vista del bilanciamento del bianco, ma le ho preferito questa. Riccardo, non utilizzo alcun filtro. E' fatto in post. Parto da un bilanciamento del bianco preciso, per poi esplorare i dintorni, in cerca di un equilibrio che mi soddisfi. Davide, ho provato a stringere molto sulla scena per dare maggior risalto ai protagonisti, ma poi veniva meno l'intento iniziale. Ovvero di ambientare la scena. Marco per fare quello che dici tu, ovvero traslare la scena sì da mettere gli sposi con lo sfondo marino, avrebbe significato spostarsi completamente a sinistra. Col risultato di stravolgere scena e prospettiva. Considera inoltre che gli sposi sono comprimari, non i protagonisti della scena. Inoltre non essendo modelli messi lì per me, puoi ben capire che la scena la prendi così com'è, o non la prendi affatto. |
user81826 | sent on May 31, 2017 (11:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The green dominant for me is the "game-changer" of this photo. This mix of subjects makes the shoot interesting, you do not know what to look at first, if the sunset, if the ship, if the photographers surprise, if the bridal, if the naval worker who is enjoying the comedy / dramatic scene. It's not easy to fill the field by a 15mm, not bad. La dominante verde per me è il "game-changer" di questa foto. Questa mescolanza di soggetti rende lo scatto interessante, non si sa cosa guardare per primo, se il tramonto, se la nave, se i fotografi sorpresa, se gli sposi, se l'operaio navale che si gusta la scena comico/drammatica. Non è facile riempire il campo di un 15mm, non male. |
| sent on May 31, 2017 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
At the cockpit look seems like a ship at sunset, then you notice the bridal and group of photographers and you who insinuated and surprise them under the photographer's grim look and amused the port :-D can not deny that it is a photo that tells ... For the rest beautiful colors and well run the use of the wide-angle ;-) Al colpo docchio sembra una nave al tramonto, poi si notano gli sposi e il gruppo di fotografi e tu che ti insinui e li sorprendi sotto lo sguardo truce del fotografo e divertito del portuale non si può negare che sia una foto che racconta... Per il resto belli i colori e ben gestito l'uso del grandangolo |
| sent on June 01, 2017 (11:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technique: There is nothing to say beautiful photos
Composition: The idea is really beautiful, I'm very annoying the guy who turned to look at you. Tecnica: non c'è niente da dire bellissima foto Composizione: L'idea è davvero bella, mi da super fastidio il tizio che si è girato a guardarti. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |