What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 13, 2017 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The sense of heavy snow makes it great: -o The composition is not particularly interesting, it seems rather confusing, however in line with the subject being taken. I expect the color version to understand if it was worth converting it to b / n, because in my opinion no 8-) Il senso della forte nevicata lo rende alla grande La composizione non è particolarmente interessante, anzi sembra abbastanza confusionaria, comunque in linea con il soggetto ripreso. Mi aspetto là versione a colori per capire se valeva la pena convertirla in b/n, perché secondo me no |
| sent on May 14, 2017 (9:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the dynamism given by the snow, I like the story described, but composition does not guide the look at anything in particular Mi piace la dinamicità data dalla neve, mi piace la storia descritta, ma composizione non guida lo sguardo su nulla in particolare |
| sent on May 14, 2017 (9:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alessandro and Labyrinint. as required found under the original color version in which also appear all the disturbing elements that I have cloned in the version posted... [IMG]https://i.postimg.cc/J4vQSFbr/IMG-8122-orig.jpg [/IMG] Grazie Alessandro e Labirint. Come richiesto trovate sotto la versione originale a colori in cui compaiono anche tutti gli elementi di disturbo che ho clonato nella versione postata...
|
| sent on May 14, 2017 (12:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's a tough situation, and I've been trying to make a lot of snowfall during the snowfall last winter at the Lofoten and never pulled out something good. :-)
In your case the time used makes the idea of ??the heavy snowfall very good and black and white helps to give a cool idea that in the color version you actually lose a bit. On these two aspects, in my opinion, you have done a great job.
On the other hand, the composition is not very convincing, and the subject that is a little defined, the tree on the right is a bit choked ... I do not know if there was room to frame right or even to remove it I go back by moving the diagonal shot from the right, but so the other three power plants are not quite isolatedFrom the rest to become the protagonists.
Situazione difficile, anche io ho provato a fare tanti scatti durante le nevicate lo scorso inverno alle Lofoten e mai ci ho tirato fuori qualcosa di buono. Nel tuo caso il tempo utilizzato rende molto bene l'idea della forte nevicata in atto ed il bianco e nero aiuta a dare un'idea di freddo che nella versione a colori effettivamente si perde un po'. Su questi due aspetti quindi, secondo me, hai fatto un ottimo lavoro. D'altro canto non mi convince molto la composizione e il soggetto che risulta un po' poco definito, l'albero sulla destra rimane un po' soffocato e gli altri tre che potrebbero essere un soggetto come gruppo vengono un po' penalizzati. |
| sent on May 14, 2017 (14:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe saturating a bit green .... Even though the Bianconero is there, what less convinces is the composition, so I find it more documentary than anything else ... imho Forse saturando un po il verde.... Comunque anche il bianconero ci sta, ciò che meno convince è la composizione, così la trovo più documentaria che altro...imho |
| sent on May 14, 2017 (15:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Uncompromising composition, as already widely said. The effect of the snowfall is ok, but the rest convinces little ... Composizione poco convincente, come già ampiamente detto. L'effetto della nevicata è ok, ma il resto convince poco... |
| sent on May 14, 2017 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like, I would cut out to center the three fir trees more! Anyway nice! Mi piace , avrei ritagliato per centrare di più i tre abeti ! Comunque bella ! |
| sent on May 14, 2017 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like, I would cut out to center the three fir trees more! Anyway nice! Mi piace , avrei ritagliato per centrare di più i tre abeti ! Comunque bella ! |
| sent on May 14, 2017 (17:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comments you have received so far. I'm glad that the effect of snow liked it, this is the main reason that has led me to publish this photo. “ so I find it more documentary than anything else „ The photo actually wants to be a document to remind this late and somewhat unexpected snowfall. Grazie per i commenti fin qui pervenuti. Sono contento che l'effetto della neve sia piaciuto, è questo il motivo principale che mi ha indotto a pubblicare questa foto. " così la trovo più documentaria che altro" La foto in effetti vuole essere un documento per ricordare questa nevicata tardiva ed un po' inaspettata. |
| sent on May 14, 2017 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You did a good job of cleaning in PP, maybe there was also a longer shutter speed. However at first sight it looks like a picture, the cut is perfect but the effect is beautiful. Hai fatto un buon lavoro di pulizia in pp, forse ci stava anche un tempo di scatto più lungo. Comunque a prima vista sembra un quadro, il taglio è perfettibile ma l'effetto è bello. |
| sent on May 14, 2017 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Proper laying time that makes a lot of snowing well, making it perhaps more copious than it was. I congratulate you on the mastery of postproduction, if I had not shown the original I would never suspect the presence of cloned elements. Good black and white conversion, I usually do not like the drawings but here I would also try a lightweight cuttlefish with a slightly larger grain, for an old patina I find it would give even more charm. Tempo di posa adeguato che rende molto bene la fitta nevicata, facendola forse apparire più copiosa di quanto non fosse. Mi complimento per la padronanza della postproduzione, se non avessi mostrato l'originale non avrei mai sospettato della presenza degli elementi clonati. Buona la conversione in bianco e nero, di solito non amo i viraggi ma qui proverei anche un leggero seppia con una grana appena più consistente, per una patina di antico che trovo darebbe ancora più fascino. |
| sent on May 14, 2017 (20:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful the effect of snow, the photo looks almost like a lithograph. I think your intent was to immortalize the snowfall and not to compose a photo of competition, so yield has caught the mark. Bello l'effetto della neve, la foto sembra quasi una litografia. Credo che il tuo intento fosse quello immortalare la nevicata e non di comporre una foto da concorso, quindi la resa ha colto nel segno. |
| sent on May 14, 2017 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the previous comments: the moment was perfect but you did not succeed, because of a weak composition, to represent it effectively. Maybe if I had used a more closed diaphragm and a longer time would have given you even more sense of storm. sono d'accordo con i commenti precedenti: il momento era perfetto ma non sei riuscito, per via di una composizione debole, a rappresentarlo in maniera efficace. forse se avessi usato un diaframma più chiuso e un tempo più lungo avresti dato ancora di più un senso di tempesta . |
| sent on May 15, 2017 (6:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The most beautiful version of the b & n that almost looks like a charcoal design. I like very much Decisamente più bella la versione in b&n che sempra quasi un disegno a carboncino. Mi piace molto |
| sent on May 15, 2017 (8:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Nicola. The situation and moment are interesting. The comp I find it a little weak ... I miss a real subject that you get rid of the rest and tell me "hey I'm here .... it's me you have to look ...". The right tree is very vulnerable, so attached to the frame ... The post in b / n is certainly better than in color ... better yet as they have suggested, a lightweight sepia that with the snow is getting married very well. I do not understand the diaphragm so open ... I would close by helping a little bit with bigger iso ... Ciao Nicola. La situazione e il momento sono interessanti. La comp la trovo un po debole... mi manca un soggetto vero e proprio che stacchi dal resto e che mi dica "ehi sono qui.... è me che devi guardare...". L albero di destra è molto risicato, attaccato così al frame... La post in b/n sicuramente meglio che a colori... meglio ancora come t hanno suggerito, un leggero seppia che con la neve si sposa molto bene. Non capisco il diaframma così aperto... avrei chiuso aiutandomi un pochino con iso più alti... |
| sent on May 15, 2017 (11:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Composition does not make me crazy, great Dynamism and finally acceptable bn, congratulations La composizione non mi fa impazzire, ottimo Dinamismo e infine accettabile bn, complimenti |
| sent on May 15, 2017 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the moment, but BW does not convince me 100%, I would try to increase brightness and contrast, maybe adding some vignetting. dv Mi piace il momento colto, tuttavia il BW non mi convince al 100%, proverei ad aumentare luminosità e contrastato, magari aggiungendo un po' di vignettatura. Dv |
| sent on May 15, 2017 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comments!
“ maybe there was also a longer shooting time „ “ If I had used a more closed diaphragm and a longer time you would have given even more a sense of storm „ I think stretching the lay-up time would only get white cracks, so I think I've done the good snowfall dynamics. “ I think your intent was to immortalize the snowfall and not compose a photo contest „ Exactly!
Looking back at him, I think I could try to leave the car on a tripod and go walking down the street under an umbrella by tapping with remote control. I would probably have inserted a human element that would have made itLess trivial.
Grazie per i commenti! " forse ci stava anche un tempo di scatto più lungo" " se avessi usato un diaframma più chiuso e un tempo più lungo avresti dato ancora di più un senso di tempesta" Penso che allungando maggiormente il tempo di posa avrei ottenuto solo delle strisciate bianche, così invece penso di aver reso il bene il dinamismo della nevicata. " Credo che il tuo intento fosse quello immortalare la nevicata e non di comporre una foto da concorso" Esatto! Riguardandola col senno di poi, credo che avrei potuto provare a lasciare la macchina su treppiede ed andare a camminare lungo la strada sotto un ombrello scattando con telecomando. Probabilmente avrei inserito un elemento umano che l'avrebbe resa meno banale. |
| sent on May 16, 2017 (11:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand that the extraordinary event has led to a hasty composition, but beyond the elements of disturbance, what does not convince me is the post. I would have applied a bit of negative clarity to scrambling cards and giving a more ethereal effect to everything. Capisco che l'evento straordinario, abbia portato ad una composizione frettolosa, ma aldilà degli elementi di disturbo, quello che non mi convince è la post. Avrei applicato un po' di chiarezza negativa, per rimescolare le carte e dare un effetto più etereo al tutto. |
| sent on May 17, 2017 (14:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment is very dynamic, but I do not really like composition: I would try to completely cut off the right tree, to focus the attention on the three in the center. The b / n is discrete, I would add a bit of contrast to dramatize the scene. bello il momento colto che risulta molto dinamico, anche a me non piace molto la composizione: avrei provato a tagliare completamente l'albero di destra, per concentrare l'attenzione sui tre al centro. Il b/n è discreto, avrei aggiunto un po' di contrasto per drammatizzare la scena. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |