What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user8602 | sent on September 10, 2012 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb! But it really is wide open? I've never used it to 6.3 but if these are the results, I think I have to just try it. Hello Superlativa! Ma davvero è a tutta apertura? Io non l'ho mai usato a 6,3 ma se questi sono i risultati, mi sa che ci devo proprio provare. Ciao |
| sent on September 10, 2012 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good result no doubt about it! It certainly has helped in no small the short distance to the subject, when this is far the difference between full aperture f 8, the value most. At least this is my experience with the 7D, perhaps with the 400d something changes? Indeed if I may ask, I see that you are using thick instead of the 400d 7d, what makes you choose between them? Ottimo risultato non c'è che dire ! Sicuramente ha aiutato non poco la ridotta distanza con il soggetto, quando questo è lontano la differenza tra tutta apertura e f 8 la apprezzo di più. Almeno questa è la mia esperienza con la 7D, forse con la 400d qualcosa cambia ? Anzi se posso chiedere, vedo che spessi usi la 400d al posto della 7d, cosa ti fa scegliere una all'altra ? |
| sent on September 10, 2012 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful picture wow! Wow! Gran bella foto  |
| sent on September 11, 2012 (14:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you :-) “ perhaps with the 400d something changes? Indeed if I may ask, I see that you are using thick instead of the 400d 7d, what makes you choose between them? „ Just to keep it from rusting :-) Some shots before the 7d, however even now sometimes use the 400d, I like her a pair of good yield with the Sigma. Grazie " forse con la 400d qualcosa cambia ? Anzi se posso chiedere, vedo che spessi usi la 400d al posto della 7d, cosa ti fa scegliere una all'altra ? " Giusto per non farla arrugginire Alcuni sono scatti antecedenti la 7d, comunque ancora adesso qualche volta uso la 400d, mi piace la sua resa dell'accoppiata con il Sigma. |
| sent on September 11, 2012 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Appero '! Appero'! |
| sent on September 11, 2012 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good question! Quoto! Wow! Bella domanda! Quoto!!! |
| sent on September 11, 2012 (22:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That even this beautiful, great shot. ;-) Che bella anche questa, grande scatto. |
| sent on September 12, 2012 (12:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks ;-) “ But .. explain to me how the hell do you get a detail like that from a 400D and a Sigma 150-500?? „ I would not know, some say that the goal of which there are examples of bad maybe there is someone above the normal benefits, basically a percentage of goals that for some reason the adjustment are rated above the standard perhaps a mistake in reverse, but they are only rumors :-) Grazie " Ma... mi spieghi come cavolo fai ad ottenere un dettaglio del genere da una 400D e un Sigma 150-500??? " Non saprei proprio, c'è chi dice che l'obiettivo come ce ne siano di pessimi esemplari forse ce ne sia qualcuno al di sopra delle prestazioni normali, praticamente una percentuale di obiettivi che per un qualche motivo di regolazione siano tarati sopra il livello standard, forse uno sbaglio all'incontrario, ma sono solo voci |
| sent on October 04, 2012 (12:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
this splendor I'd lost! wow! a delight in all sectors, only compliments strameritati ;-) questo splendore me l'ero perso! una delizia in tutti i comparti, solo complimenti strameritati |
| sent on October 28, 2012 (10:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very very nice compliments molto molto bella complimenti |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |