What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 232000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 31, 2017 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful! Suspended between past and present, with the grain pellicolosa that merges with the digital tone of artificial lights, creating a cocktail from unusual and tasty flavor. The look is lost following the neon and then, surprise, come back: a human presence. excellent ;-) molto bella! Sospesa tra passato e presente, con la grana pellicolosa che si amalgama al tono digitale delle luci artificiali, creando un cocktail dal sapore insolito e gustoso. Lo sguardo si perde seguendo i neon e poi, sorpreso, torna indietro: una presenza umana. Ottima ;-) |
| sent on March 31, 2017 (21:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A master of the word and superlative reader of others' works, thanks Thomas! Maestro nell'uso della parola e superlativo lettore degli altrui lavori, grazie Tommaso! |
| sent on March 31, 2017 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great nice Franco job. Despite the amplitude, the apparent lack of an obvious output makes it claustrophobic. Compliments Gran bel lavoro Franco. Nonostante l'ampiezza, l'apparente mancanza di un evidente uscita la rende claustrofobica. Complimenti |
| sent on March 31, 2017 (23:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Matt, actually the environment is anything but claustrophobic, but you have centered the direction of the shot, in fact the full title may have been "looking for the exit." hello and thank you
grazie Matt, a dire il vero l'ambiente è tutt'altro che claustrofobico, ma hai centrato il senso dello scatto, infatti il titolo completo potrebbe essere stato "looking for the exit". ciao e ancora grazie |
| sent on April 03, 2017 (21:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like this shot ... Mi piace molto questo scatto... |
| sent on April 03, 2017 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot! Bella inquadratura! |
| sent on April 03, 2017 (21:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-P sorry who are you ??? scusi chi è lei??? |
| sent on April 03, 2017 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry you, I will definitely wrong ...
Darcy okay ??? Since much that nn there beaks :-D :-D Mi scusi lei, avrò sicuramente sbagliato... Darcy tutto ok??? Da tanto che nn ci becchiamo  |
| sent on April 03, 2017 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh and she accuses so randomly? Look, there Montalbano on TV, I do I report? :-D True we skipped we know me, I do okay except it's Monday! You all right? Ah e lei accusa così a caso?Guarda che c'è Montalbano in TV , che faccio segnalo? Vero abbiamo saltato il we mi sa, io tutto ok a parte che è lunedì!Tu bene? |
| sent on April 03, 2017 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Vittorio Darcy thanks to the passage, a Franco greetings Vittorio Darcy grazie del passaggio, un saluto Franco |
| sent on April 25, 2017 (23:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well this can not not like it :-) Beh questa non può non piacermi |
| sent on April 26, 2017 (16:44) | This comment has been translated
Thank you! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |