What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 04, 2012 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have a similar photo taken in Erice (TP). But the picture seems a bit 'soft Emmanuel! Perhaps the fault of the scaling? Io ho una foto simile scattata ad Erice (TP). Però l'immagine mi pare un po' soffice Emanuele! Forse colpa dello riscalamento? |
| sent on September 04, 2012 (20:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No, no, okay soft, so perfect ;-) Types discatti which I love. Hello! :-P No no va bene soffice, perfetta così Tipi discatti che adoro. Ciao! |
| sent on September 04, 2012 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So you are not to see "out of focus"? Quindi a te non are di vederla "sfuocata"? |
| sent on September 05, 2012 (9:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To me it does not seem blurry, but not sharp like "blade" in this kind of photos and landscapes in general do not tolerate much the blade, the matter of taste ;-) In this type of photo then I love the dreamy effect of the old "softness" in fact :) A me non pare sfocata, ma non nitida tipo "lama"; in questo tipo di foto e in generale nei paesaggi non la tollero molto la lama, questione di gusti i In questo tipo di foto poi adoro l'effetto sognante e antico della "sofficità" appunto :) |
| sent on September 05, 2012 (15:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you both for your comments and I am glad that the photo has attracted the attention of someone. Quite honestly I think that, since the area was shrouded in a fog that was rising, a photo too contrasty seemed rather unrealistic for that moment and I also believe that too much contrast would have reversed the effect of story that I wanted to convey. A cordial greeting to all. Ringrazio entrambi per i commenti e mi fa piacere che la foto abbia destato l'interesse di qualcuno. Molto sinceramente penso che, siccome la zona era avvolta da una nebbia che andava salendo, una foto troppo contrastata mi sembrava piuttosto non realistica per quel momento e inoltre credo che troppo contrasto avrebbe annullato l'effetto di favola che volevo trasmettere. Un cordiale saluto a tutti. |
| sent on September 05, 2012 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In the end, I know where you were? :-P In fine, posso sapere dove ti trovavi? |
| sent on September 05, 2012 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was in Erice (TP). The photos I have taken from the largest castle that sits high compared to this little abandoned. There is also a small path that allows you to get the small castle, even if it is dangerous. Mi trovavo a Erice (TP). La foto l'ho scattata dal castello più grande che si trova in alto rispetto a questo piccolo abbandonato. C'è anche un piccolo sentiero che ti permette i arrivare fino al castello piccolo, anche se è pericoloso. |
| sent on September 06, 2012 (0:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So I said well I felt a familiar place! It 'so much that I go there and I do not see those pictures I thought there was another place like this in Italy. Allora dicevo bene che mi sembrava un posto familiare! E' così tanto che non ci vado e che non vedo quelle foto che pensavo ci fosse un altro posto simile in Italia. |
user21790 | sent on September 15, 2013 (14:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice clip and frame, even the choice of B / n, in my opinion is spot on. Bello scatto ed inquadratura, anche la scelta del B/n, a mio parere è azzeccata. |
| sent on September 30, 2013 (16:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comment, I had a compact and I could do so much more. Grazie per il commento, avevo una compatta e non potevo fare tanto di più. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |