RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wildlife (no birds)
  4. » natrix tessellated

 
natrix tessellated...

fauna no uccelli

View gallery (3 photos)

natrix tessellated sent on September 04, 2012 (5:54) by Demetrio Righettti. 12 comments, 1140 views.

, 1/400 f/8.0, ISO 100, hand held.

Scattata porto di tignale lago di garda



View High Resolution 2.9 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on September 04, 2012 (12:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel momento!!

good time!

avatarsenior
sent on September 04, 2012 (13:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cavolo che scatto, bravissimo. Situazione che non sono mai riuscito a trovare.
Ma come avrà fatto a buttarsi giù quel pesciolino? E' il triplo di lei.
Belli i riflessi dell'acqua, peccato per la preda tagliata avrebbe dato ancora più forza alla cattura!!
Ciao Roberto

Damn that shot, very good. Situation that I could never find.
But how did a jump off that fish? It 's the triple her.
Beautiful water reflections, shame about the prey cut would give even more power to capture!
Hello Roberto

avatarjunior
sent on September 04, 2012 (19:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Roberto Ciccardini in effetti non è riuscita a mangiarsela ,grazie anche a Davide Labianca molto gentili

Thanks Roberto Ciccardini actually could not eat it, thanks to David Labianca very nice

avatarsupporter
sent on September 04, 2012 (20:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, complimenti.

Very beautiful, congratulations.

avatarjunior
sent on September 04, 2012 (20:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Melugo molto gentile!!

Thanks Melugo very kind!

avatarsenior
sent on September 05, 2012 (16:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel momento colto. Complimenti.

Beautiful moment caught. Compliments.

avatarjunior
sent on September 05, 2012 (17:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Eliobe

Thanks Eliobe

avatarjunior
sent on September 05, 2012 (23:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!! Bella!!! Credo che sia tipico delle Natrici puntare ad obiettivi più grossi di loro e spesso fuori portata. Mi ricordo che durante un campo militare sul fiume Tagliamento (...ahimè, più di 30 anni fa!!!!) vidi nell'acqua chiarissima una Natrice tessellata che aveva catturato una Trota fario di una decina di cm. Ci fu una lotta enorme fra la Natrix che la teneva lateralmente, poco dietro il capo, e la trotella che si dimenava a più non posso costringendo la Natrix a restare per troppo tempo sott'acqua, sempre a pochi cm da riva. Alla fine, ma dopo più di 15 minuti, la trotella riuscì a liberarsi durante una risalita respiratoria della Natrice che ormai era spossata dalla fatica!...Morale...Trotella libera e Natrice che è risalita a riva a pancia vuota. Nulla di che, ma lo ricordo ancora come uno spettacolo affascinante più di qualunque documentario trasmettessero all'epoca!!:-)

ciao. Alfredo55

wow wow wow! Bella! I think it's typical of Natrici aim for targets larger than them and often out of reach. I remember that during a military camp on the river Tagliamento (... alas, more than 30 years ago!) Saw a clear water Natrice tessellata that had caught a brown trout of about ten cm. There was a huge fight between the Natrix holding her side, just behind the head, and the Trotella wriggling like crazy forcing Natrix to stay underwater for too long, always a few inches from the shore. In the end, but after more than 15 minutes, the Trotella broke free during a rise of respiratory Natrice that it was exhausted by the effort! ... Moral ... Trotella free and Natrice that has risen to the shore on an empty stomach. None of that, but still remember it as one of the most fascinating sight of any documentary trasmettessero time :-)

hello. Alfredo55

avatarsenior
sent on September 06, 2012 (10:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti per il bellissimo momento che sei riuscito a cogliere!!

Congratulations for the wonderful time that you were able to capture!

avatarjunior
sent on September 06, 2012 (21:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Alfredo55 proprio la fotocopia di cio che ho vissuto io comunque bellissima esperienza grazie,grazie anche a Herman

Alfredo55 just a copy of what I experienced, however, with great experience, thanks to Herman

avatarsenior
sent on October 06, 2012 (22:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella anche per me

Very nice for me

avatarsenior
sent on October 07, 2012 (3:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel momento colto. Bravo!

Beautiful moment caught. Bravo!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me