RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Sport
  4. » Rally ... what a passion!

 
Rally ... what a passion!...

Sport

View gallery (2 photos)

Rally ... what a passion! sent on September 03, 2012 (22:56) by Teresa Barberio. 10 comments, 659 views.

, 1/200 f/4.0, ISO 200, hand held.

Uno degli scatti realizzati alla prima edizione del Ba...relli Ronde Cup. Gli altri scatti nel mio blog http://photoreportageblog.wordpress.com/2012/09/02/1-ba-relli-ronde-2012-della-val-senagra-e-val-cavargna/



View High Resolution 1.0 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on September 03, 2012 (23:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Le foto non saranno tecnicamente perfette ( ma questo già lo sapevo prima ancora di scattarle ;-)), ma è stata una soddisfazione ricevere prima la fiducia degli organizzatori e poi i complimenti per la particolarità degli scatti.
Nel mio piccolo, sono contenta così MrGreen:-P
Poi, certo, se avessi alzato gli Iso e abbassato i tempi e chiuso il diaframma, mi sarebbero venute magari un po' meglio MrGreenMrGreen


The photos are not technically perfect (but you already knew even before taking them ;-)), but it was a pleasure to receive before the confidence of the organizers and then complimented the character of the shots.
In my small way, I'm glad it:-D:-P
Then, of course, if I had the ISO up and down times and closed the aperture, I would come maybe a bit 'better:-D:-D

avatarsenior
sent on September 17, 2012 (23:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


magari anche un po' di panning ;-)

maybe even a little 'panning ;-)

avatarsenior
sent on September 17, 2012 (23:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Franco, ero in una posizione un po' scomoda per il panning, ma qualcuna è venuta fuori bene. Questo è il link con tutte le foto : photoreportageblog.wordpress.com/2012/09/02/1-ba-relli-ronde-2012-dell

in alcune confesso di essermi aiutata con l'effetto movimento di PS ;-)

Hello Franco, I was in a position a little 'uncomfortable for panning, but some came out well. This is the link with all the pictures:

I confess that I helped in some motion blur with PS ;-)

avatarsenior
sent on September 17, 2012 (23:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


voy a ver

voy a ver

avatarsenior
sent on September 17, 2012 (23:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel lavoro
io avrei postato qui qualcos'altro in aggiunta(gli ambrellini per esempio o il meccanico che dorme) -;-)

good job
I would have posted here something else in addition (the ambrellini for example, or the mechanic who sleeps) - ;-)

avatarsenior
sent on September 17, 2012 (23:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastico il tipo che se la dorme a pochi minuti dalla partenza MrGreenMrGreen
quella degli ombrellini intendi quella con il b/n selettivo con solo gli ombrelli colorati?

Cool the type that if sleeping a few minutes from the start:-D:-D
that of umbrellas you mean the one with the b / w selective with only the colorful umbrellas?

avatarsenior
sent on September 17, 2012 (23:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


yessssss

yessssss

avatarsenior
sent on September 20, 2012 (18:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Accontentato ;-)
www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&cat=singola&t=239381

Satisfied ;-)
[URL =] www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&cat=singola&t=239381

avatarsenior
sent on December 14, 2012 (10:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto ed interpretazione in post produzione.

Nice shot and interpretation in post production.

avatarsenior
sent on December 14, 2012 (11:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Diego! in pp ho solo convertito in un b/n abbastanza contrastato, perchè volevo ben evidenziare il fumo della macchina ;)

Thanks Diego! pp I just converted to a B / W quite contrasty, well because I wanted to highlight the smoke machine ;)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me