What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 13, 2017 (12:44)
Beautiful street |
| sent on March 13, 2017 (13:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank's my friend. Grazie amico mio. |
| sent on March 13, 2017 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a truly amazing shot, a cat cafe 'so I had never seen great time caught good evening Matthew uno scatto davvero sorprendente ,un cat cafe' così non l'avevo mai visto ottimo il momento colto buona serata Matteo |
| sent on March 13, 2017 (21:04) | This comment has been translated
Nice and funny! |
| sent on March 13, 2017 (21:13) | This comment has been translated
Thanks Alessandro. |
| sent on March 14, 2017 (8:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is from Oscar, from the cover divertentissia and beautifully executed what a lovely, always go there for coffee :-P congratulations Alfredo
claudio c Questa è da oscar , da copertina divertentissia e stupendamente eseguita ma che bella , andrei sempre li per il caffè complimenti Alfredo claudio c |
| sent on March 14, 2017 (8:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, good Alfredo! Despite living in Turin I have no idea where he is this place! Hello. Simone. Bellissima, bravo Alfredo! Pur abitando a Torino non ho idea di dove si trovi questo locale! Ciao. Simone. |
| sent on March 14, 2017 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Claudio, goes for the cover but the Oscar is definitely too. Your sympathetic intervention gratifies me. See you soon, Alfredo. Caro Claudio, vada per la copertina ma l'oscar è decisamente troppo. Il tuo simpatico intervento mi gratifica. A presto, Alfredo. |
| sent on March 14, 2017 (13:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Simone. I can not explain where it is, however, in the central area. What I remember is that I was reaching Corso Vittorio Emanuele coming from Via Po. I do not know the name Cat Cafe being the type of shop. But, in short, for you who live in Turin it will not be hard to track him down. I thank you and salute you, Alfredo. Ciao Simone. Non so spiegarti dove si trova, comunque in zona centrale. Quello che ricordo è che stavo raggiungendo Corso Vittorio Emanuele provenendo da via Po. Non so nemmeno il nome del locale essendo Cat Cafè la tipologia di locale. Ma, insomma, per te che vivi a Torino non sarà difficile rintracciarlo. Ti ringrazio e ti saluto, Alfredo. |
| sent on March 14, 2017 (20:44)
You made great use of that moment, Alfredo! Lovely, unusual street shot! Ann :)) |
| sent on March 15, 2017 (14:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alfredo I see only now, very strong and well done ;-) Sincere compliments.
Savior Ciao Alfredo la vedo solo ora , fortissima e ben eseguita Sinceri complimenti. Salvatore |
| sent on March 15, 2017 (14:55) | This comment has been translated
|
| sent on March 17, 2017 (14:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for your comment and attention. I greet you affectionately, Alfredo. Grazie per il tuo commento e l'attenzione. Anch'io ti saluto affettuosamente, Alfredo. |
| sent on March 17, 2017 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot. Beautiful story. Sincere congratulations! Anna Maria Scatto notevole. Bellissimo racconto. Complimenti sinceri! Annamaria |
| sent on March 17, 2017 (18:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Annamaria is always a big pleasure a comment. See you soon, Alfredo. Annamaria è sempre un grosso piacere un tuo commento. A presto, Alfredo. |
| sent on March 17, 2017 (18:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice picture, nice figures reflected the educated and expressions immagine gradevole, belle le figure riflesse e le espressioni colte |
| sent on March 17, 2017 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Peppe. I feel very gratified. Bye, see you soon. Grazie Peppe. Mi sento molto gratificato. Ciao, a presto. |
| sent on March 17, 2017 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am reminded of "Las Meninas" by Velázquez. The subject is not seen (the other cat) if not reflected in transparency, you will do a self-portrait, the child and the mother have a strong expression of which, at the outset, it is hard to understand why. Formidable! Mi sovviene "Las Meninas" di Velázquez. Il soggetto non si vede (l'altro gatto) se non riflesso in trasparenza, tu ti fai un autoritratto, la bimba e la madre hanno un'espressione forte della quale, d'acchito, si fatica a comprendere il motivo. Formidabile! |
| sent on March 17, 2017 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The game is simple: the traditional point of view that is overturned. The scene is viewed from the side of the subject that can be seen or perhaps you can imagine. Thank you dear friend for your comment so high and for this very meaningful for me. A hug, Alfredo. Il gioco è semplice: il punto di vista tradizionale che viene ribaltato. La scena è vista dalla parte del soggetto che si intravede o magari si intuisce. Grazie caro amico per il tuo commento così alto e per questo per me molto significativo. Un abbraccio, Alfredo. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |