What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 204000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 12, 2017 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really like Nando, if you do you could cut tapered to make it the cleanest photos Reino greetings Piace molto Nando, se permetti potevi tagliare i conici per renderla la foto più pulita saluti Reino |
| sent on March 12, 2017 (9:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Reino,
to be honest I had left them on purpose to show that they were still temporarily accommodated in the delivery room, which has become cramped.
Best wishes.
Grazie Reino, a dire il vero li avevo lasciati apposta per far capire che erano ancora momentaneamente sistemati nella sala parto, diventata ormai strettina. Un caro saluto. |
| sent on March 12, 2017 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry if I'm honest Nando. But that picture is? : - | I know you can do much better ;-) Scusa se sono sincero Nando. Ma che foto sono? So che sai fare di molto meglio |
| sent on March 12, 2017 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Sorry if I'm honest Nando. But that picture is? „
Hello Rinaldo,
You have no idea of ??photographing means fish in an aquarium? know that you have to contend with a series of lights, stray reflections, the dominant issues, optical etc. etc. ... I also ordered the extension tubes to see if the music changes .... we'll see.
Try it and you'll understand.
" Scusa se sono sincero Nando. Ma che foto sono?" Ciao Rinaldo, premesso che è una foto fatta con lo smartphone , hai la minima idea di cosa significa fotografare i pesci in un acquario ? sappi che devi lottare con una serie di luci, riflessi parassiti, problemi di dominanti, ottici etc. etc. ... Peraltro all'epoca c'era il vetro, l'acqua e la plastica della sala parto in cui erano contenuti. Per quanto invece alle foto scattate con la reflex, presenti anch'esse in questa galleria, ho anche ordinato dei tubi di prolunga per vedere se la musica cambia ....vedremo. Provaci e capirai. |
| sent on March 13, 2017 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Nando, Maybe I explained bad, I send you a clarification via MP ;-) Rinaldo Ciao Nando, Forse mi sono spiegato male, ti mando un chiarimento via MP Rinaldo |
| sent on March 22, 2017 (19:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like this photo. Compliments! Hello, Annamaria A me piace molto questa foto. Complimenti! Ciao, Annamaria |
| sent on March 22, 2017 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Annamaria,
very kind.
Glad of the passage.
Best wishes.
Grazie Annamaria, gentilissima. Lieto del passaggio. Un caro saluto. |
| sent on April 27, 2017 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand the difficulty setting ', I like a lot. HAPPY BIRTHDAY Hello, Raimondo Capisco le dificolta', mi piace un sacco. BUON COMPLEANNO Ciao, Raimondo |
| sent on April 27, 2017 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Caspiterina then happy birthday the photograph I find it very interesting how the caption compliments
claudio c Caspiterina allora buon compleanno la fotografia la trovo molto interessante come la didascalia complimenti claudio c |
| sent on April 27, 2017 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks double to Raimondo and Claudio,
Honored to visit and wishes,
As for the little ones I have to try to give them in a hurry, these 40 pests are busting all the chemical values ??in the tub ...... :-(
A warm greeting.
Grazie doppie a Raimondo e Claudio, onorato della visita e degli auguri, per quanto ai piccoli devo cercare di darli in fretta, queste 40 pesti mi stanno sballando tutti i valori chimici della vasca ...... Un caro saluto. |
| sent on December 02, 2017 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excluding the "aquarium" elements it would be possible to immerse yourself totally in the scene. Escludendo gli elementi "da acquario" sarebbe possibile immergersi totalmente nella scena. |
| sent on December 03, 2017 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks DArt 84,
very kind, happy to pass.
Best wishes. Grazie DArt 84, gentilissimo, lieto del passaggio. Un caro saluto. |
| sent on December 17, 2017 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like it, congratulations! Hello Stefania :-P Mi piace moltissimo, complimenti! Ciao Stefania |
| sent on December 18, 2017 (0:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stefania,
honored of the passage.
Hello :-)
Grazie Stefania, onorato del passaggio. Ciao |
| sent on April 04, 2020 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
gorgeous, congratulations!!!!!!!! a cherished greeting Bruno stupendo, complimenti!!!!!!!! un caro saluto Bruno |
| sent on April 06, 2020 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Bruno, very kind.
Grazie Bruno, gentilissimo. |
| sent on May 01, 2020 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I wish I could have my specimens locked in a cage. Magari potessi averli io I miei esemplari, chiusi in una gabbia. |
| sent on May 03, 2020 (8:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Pires, son are only small 1 month fry, when they grew up only 2 of them occupied a 125-litre tub. Thank you for the ride. Ciao Pires, sono solo piccoli avannotti di 1 mese, quando sono cresciuti solo 2 di loro hanno occupato una vasca da 125 litri. Grazie del passaggio. |
|
  |