What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 06 Marzo 2017 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original) ITA :-) and ;-) document Ottimo scatto e documento  |
|
|
sent on 08 Marzo 2017 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations beautiful shot, especially interesting prey a three-toed skink not easy to find. Complimenti bello scatto, soprattutto interessante la preda una luscengola non facile da trovare. |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Excellent double capture Ottima doppia cattura |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (18:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Fritz. I assure you that I enjoyed with these herons. grazie Fritz. ti assicuro che mi son divertito con quegli aironi. |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (18:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original) maybe a little 'dark, but beautiful! forse un po' scura ma bella! |
user28347
|
sent on 09 Marzo 2017 (18:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original) should be a slow worm prey, I saw myself in Provo dovrebbe essere un orbettino la preda ,visto anch'io a cagliari |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original) exact ..... with doubts. slow worm Alias ??"graze graze grass" at the top campidano or "lissierba" in the medium campidano. I do not know ... Cagliari (which is no big campaign industrial city). or three-toed skink. esatto.....con dubbi. orbettino altrimenti detto "pasci pasci erba" in alto campidano oppure "lissierba" nel medio campidano. Non so a Cagliari...(che è grande città industriale senza campagna). oppure luscengola. |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (18:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ should be a slow worm prey „ @ Sapf: the slowworms in Sardinia do not exist ...: - | Alviano is right, it is a three-toed skink ;-) hello and congratulations for this beautiful capture: -o A greeting Paul PS: @Alessio: In Cagliari is "liscin'erba ;-) “ dovrebbe essere un orbettino la preda „ @ Sapf: gli orbettini in sardegna non esistono... ha ragione Alviano, si tratta di una luscengola ciao e complimenti per questa splendida cattura un saluto paolo PS: @Alessio: in cagliaritano è "liscin'erba |
user19782
|
sent on 09 Marzo 2017 (19:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Compliments !! Beautiful photos and beautiful moment. Noteworthy is also the prey (I do not think Also very frequent in Sardinia). Quoto Alviano and Paul: three-toed skink. A greeting Fernando Complimenti !! Bella foto e bel momento. Molto interessante anche la preda (non penso frequentissima anche in Sardegna). Quoto Alviano e Paolo: luscengola. Un saluto Fernando |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (19:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Chalcides chalcides vittatus in Sardinia and North Africa (eastern Algeria, Tunisia, Libya). Now there are no doubts: is a liscin'erba. Of which as a child I was a skilled hunter. Chalcides chalcides vittatus presente in Sardegna e nel Nordafrica (Algeria orientale, Tunisia, Libia). Adesso non ci sono dubbi: è un liscin'erba. Di cui da bambino ero un abile cacciatore. |
user28347
|
sent on 09 Marzo 2017 (19:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) ok, good to know, maybe it's good to eat ;-) ok ,buono a sapersi,forse è buona da mangiare |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I do not know. I remember that a neighbor put them in a glass jar. then his mother secretly released them. non so. ricordo che un vicino di casa li metteva in un vasetto di vetro. poi la mamma di nascosto li liberava. |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (20:04) | This comment has been translated
Really nice, congratulations! |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (20:28) | This comment has been translated
Beautiful shot, congratulations |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (20:30) | This comment has been translated
Thanks gabriele |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (21:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Excellent time, really beautiful, congratulations ... greetings, Claudio. Ottimo momento, davvero bella, complimenti...saluti, Claudio. |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (21:27) | This comment has been translated
Thanks Claudio |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original) When actually caught one, very nice compliments Momento colto davvero unico, complimenti molto bella |
|
|
sent on 09 Marzo 2017 (22:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Marco. always present :-) grazie Marco. sempre presente |
|
|
sent on 10 Marzo 2017 (8:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great Alessio shot. always original Ottimo scatto Alessio. Sempre originale |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |